Traducción generada automáticamente

VIBEZ
DABABY
VIBEZ
VIBEZ
Vamos (sí, sí, Neeko, ¿hiciste esa maldita paliza? Ah, noLet's go (yeah, yeah, Neeko, you made that motherfuckin' beat? Ah, nah)
Sabes que es bebé, negro, jajajaYou know it's baby, nigga, hahaha
JaHah
(Oh Señor, jetson hizo otro), ha(Oh Lord, jetson made another one), ha
Ella quiere joderme, pero no tengo tiempo (mmh, mmh)She wanna fuck with me, but I don't got the time (mmh, mmh)
Salté de un avión privado y fui y salté en 85 (sí)I just hopped off a private plane and went and hopped on 85 (yeah)
Ve a llamar a mi chofer, perra, porque no me gusta conducirGo call my chauffeur, bitch, 'cause I don't like to drive
Nosotros en suburbans atrás con espalda y los llenaremos de vibraciones (vamos)We in suburbans back to back and we gon' fill 'em up with vibes (let's go)
Llénalos de vibraciones (sí), sube y monta (sí, sí)Fill 'em with vibes (yeah), get in and ride (yeah, yeah)
Y no, un negro no ciego (uh-uh)And no, a nigga not blind (uh-uh)
Pero me quedo con el palo y estoy disparandoBut I keep the stick and I'm firin' (bitch)
No he conocido a un negro en la vidaI ain't met a nigga in life
Eso es joderme, di que lo hizo, y luego mientes (mmh, mmh)That's fuckin' with me, say he did, then he lyin' (mmh, mmh)
Tengo tantas vibraciones metidas en el cocheGot so many vibes stuffed in the car
Podemos coger a las azadas seis a la vez (sin tapa)We can fuck them hoes six at a time (no cap)
Hago que las azadas digan: Ese negro tan fino (ooh)I make them hoes say: That nigga so fine (ooh)
Chica, tiene la polla que puedes sentir en tu columna vertebral (sí)Girl, he got the dick you can feel in your spine (yeah)
Sí, eso es lo que dicen del bebéYeah, that what they say about baby
Sabes que esas perras no juegan con el bebéYou know that them bitches don't play about baby
El bebé debería postularse para presidenteBaby should go run for president
Mira lo que Dios hizo, se tomó su tiempo conmigo (sí, sí)Look what God did, took his time with me (yeah, yeah)
Tengo una zorra roja y blanca como una menta (ooh)Got a red and white ho like a peppermint (ooh)
Reserve el hotel, tome el ambiente enBook the hotel, take the vibes in
Ella me follará y me follará a mis hermanosShe gon' fuck me and fuck on my brethren (uh)
Mi hermano 'nem, teniendo tres azadas en el tamaño KingMy brother 'nem, havin' three hoes in the king size
Todavía no he terminado (mmh), consigue otra perra (mmh)I ain't finished yet (mmh), get another bitch (mmh)
Tengo su polla montando y gritando, yeehaw (mmh, mmh, mmh, mmh)Got her ridin' dick and screamin', yeehaw (mmh, mmh, mmh, mmh)
Hazme sentir orgullosa, chica, eres una vaquera (¿eh?)Make me proud, girl, you a cowgirl (huh?)
Hice un pie de mano, yo soy como: Wow, chica (vale, vale)Did a handstand, I'm like: Wow, girl (okay, okay)
Me la cogiste al revés (ooh, mmh), baow, baow, baowGot me fuckin' her upside-down (ooh, mmh), baow, baow
Sí, nos estamos volviendo tontos, digamos que quiere correr (mmh)Yeah, we goin' dumb, say she wanna cum (mmh)
Me veo como: ¿Cuándo? Ella se ve como: AhoraI'm lookin' like: When? She lookin' like: Now
Llegaron algunos más, dicen que también lo quierenSome more came in, say they want it too
He marcado a mi hermano, perra, estoy fuera (adiós), lo séI tagged in my brother, bitch, I'm out (bye), I know
Ella quiere joderme, pero no tengo tiempo (mmh, mmh, sí)She wanna fuck with me, but I don't got the time (mmh, mmh, yeah)
Salté de un avión privado y fui y salté en 85 (sí)I just hopped off a private plane and went and hopped on 85 (yeah)
Ve a llamar a mi chofer, perra, porque no me gusta conducirGo call my chauffeur, bitch, 'cause I don't like to drive
Nosotros en suburbans atrás con espalda y los llenaremos de vibraciones (vamos)We in suburbans back to back and we gon' fill 'em up with vibes (let's go)
Ella quiere joderme, pero no tengo tiempo (mmh, mmh)She wanna fuck on me, but I don't got the time (mmh, mmh)
Salté de un avión privado y fui y salté en 85 (sí)I just hopped off a private plane and went and hopped on 85 (yeah)
Ve a llamar a mi chofer, perra, porque no me gusta conducirGo call my chauffeur, bitch, 'cause I don't like to drive
Nosotros en suburbans atrás con espalda y vamos a llenarlos de vibraciones (mira)We in suburbans back to back and we gon' fill 'em up with vibes (look)
Vamos a tomar un jet (sí), ven a darme un poco de cuello (sí, sí)Let's get on a jet (yeah), come give me some neck (yeah, yeah)
Ella no va a recoger (¿eh?), y su negro acaba de llamar, le va a enviar un mensaje de textoShe ain't pickin' up (huh?), and her nigga just called, she gon' send him a text
No necesito ningún médico, perra, sabes que soy un perro, mejor que me envíes al veterinarioI don't need no doc', bitch, you know I'm a dog, better send me the vet
¿Alguna vez te hizo un millón? Les digo: Adivina eso, no me ofende todavíaEver made you a million? I tell 'em: Riddle me that, ain't offended me yet
Mi perra bebe bacardi, estoy en esta perra sintiéndome como 'set (okurr), cuarto de mil' en mi cuelloMy bitch drink bacardi, I'm in this bitch feelin' like 'set (okurr), quarter mil' on my neck
Un punto dos en la cuna, cuatrocientos mil en el látigo, jodiendo a tu perraOne-point-two on the crib, four hundred thou' on the whip, dickin' down your lil' bitch
Estoy a punto de ir a comprarme un coupé (zoom)I'm 'bout to go buy me a coupe (zoom)
Tire hacia arriba, haga que las puertas levanten el techo (sí)Pull up, make the doors raise the roof (yeah)
Luis v fatiga del ejército (sí, señor)Louis v army fatigue (yes, sir)
Saltar con un poste como una tropa (sí, entrar allí)Hop out with a pole like a troop (yeah, get in there)
Baby ray allen de tres (swish)Baby ray allen from three (swish)
Me dejas abierto, disparo (baow, baow)You leave me open, I shoot (baow, baow)
Nos gusta Martin y Pam en el hotel (uh)We like martin and pam at the hotel (uh)
Vamos a patear azadas, coger la bota (mmh)We kickin' hoes out, get the boot (mmh)
Estas azadas atrapan cuerpos, lo hacen (sí)These hoes catchin' bodies, they 'bout it (yeah)
Tenemos nuevas vibraciones en el vestíbulo (nuevas vibraciones)We having new vibes in the lobby (new vibes)
Eso es donde quiera que vayamos, no hay problema (no hay problema)That's wherever we go, ain't no problem (no problem)
Acabo de decirle a una perra que no, ella era infantil (adiós)I just told a bitch no, she was childish (bye)
Levantado comoPulled up like
Ella quiere joderme, pero no tengo tiempo (mmh, mmh)She wanna fuck with me, but I don't got the time (mmh, mmh)
Salté de un avión privado y fui y salté en 85 (sí)I just hopped off a private plane and went and hopped on 85 (yeah)
Ve a llamar a mi chofer, perra, porque no me gusta conducirGo call my chauffeur, bitch, 'cause I don't like to drive
Estamos en suburbanos atrás y los llenaremos de vibracionesWe in suburbans back to back and we gon' fill 'em up with vibes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DABABY y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: