Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 917

Le grand pardon

Dabatcha'ZZ

Letra

Significado

The Great Pardon

Le grand pardon

My father, I implore your forgiveness because I can't help itMon père j'implore votre Pardon car je n'y peux rien
Life has its reasons that make me a killerLa vie a ses raisons qui font de moi un assassin
A banal story, one more tragedy to countUne histoire banale, un drame de plus à compter
A story of women turning to weapons,Une histoire de femmes qui tourne aux armes,
The dice are castLes dés sont jetés
I plead guilty, yes accused stand upJe plaide coupable, oui accusé levez-vous
My soul damned, in this night I would give everythingDamnée mon Âme en cette nuit je donnerais tout
To be able to restore, to rectifyPour pouvoir rétablir, pouvoir rectifier
A sad past with no future, I am condemnedUn triste passé sans avenir, je suis condamné
No excuse or prayerAucune excuse ni aucune prière
Can soothe the pains that invade my universeNe pourront apaiser les maux qui envahissent mon univers
And the march is launched at the end of the roadEt la marche est lancée au bout du chemin
' A new recruit' cry the angels of sorrow«Un nouvel appelé» s'écrient les anges du chagrin
I have no choice of weaponsJe n'ai plus le choix des armes
On this day of confessionEn ce jour de confession
Having only the voice of tearsN'ayant que la voix des larmes
On this day of great PardonEn ce jour de grand Pardon
My mother, I implore your forgiveness, my hands are redMa mère j'implore votre pardon, rouges sont mes mains
Life has its demons that make me an orphanLa vie a ses démons qui font de moi un orphelin
A fatal story, too many tears have flowedUne histoire fatale, trop de larmes ont coulé
My destiny indeed is unchangeable, my soul drownedMon destin en effet est immuable, mon âme noyée
Thou shalt not kill, love thy neighborTu ne tueras point, aimeras ton prochain
Resound in my head the divine commandmentsRésonnent dans ma tête les commandements divins
And this long corridor that never endsEt ce long couloir qui n'en finit pas
I walk in the dark, I only have a few steps leftJ'avance dans le noir, il ne me reste que quelques pas
The theater is open, the actors are presentLe théâtre est ouvert, les acteurs biens présents
The stern looks are already placed in the front rowLes regards sévères se terrent déjà placés au premier rang
And the march is launched at the end of the roadEt la marche est lancée au bout du chemin
' A new recruit' cry the angels of sorrow«Un nouvel appelé» s'écrient les anges du chagrin
I have no choice of weaponsJe n'ai plus le choix des armes
On this day of confessionEn ce jour de confession
Having only the voice of tearsN'ayant que la voix des larmes
On this day of great PardonEn ce jour de grand Pardon
I have no choice of weaponsJe n'ai plus le choix des armes
On this day of confessionEn ce jour de confession
Having only the voice of tearsN'ayant que la voix des larmes
On this day of great PardonEn ce jour de grand Pardon
My God, I implore your forgiveness, I touch the endMon Dieu j'implore votre Pardon je touche la fin
The sounds dissipate with the injection of the holy venomSe dissipent les sons à l'injection du saint venin
Regrets are alive, sad stroke of fateLes regrets sont vivants, triste coup du sort
I shed blood, I am given deathJ'ai fait couler le sang, on me donne la mort
In the name of the Father, the Son, the Holy SpiritAu nom du Père, du Fils, du Saint Esprit
This needle pierces my flesh and my life flies awayCette aiguille troue ma chair et s'envole ma vie
And the march completed at the end of the roadEt la marche achevée au bout du chemin
' A new arrival' cry the angels of sorrow«Un nouvel arrivé» s'écrient les anges du chagrin
I have no choice of weaponsJe n'ai plus le choix des armes
On this day of confessionEn ce jour de confession
Having only the voice of tearsN'ayant que la voix des larmes
On this day of great PardonEn ce jour de grand Pardon
I have no choice of weaponsJe n'ai plus le choix des armes
On this day of confessionEn ce jour de confession
Having only the voice of tearsN'ayant que la voix des larmes
On this day of great PardonEn ce jour de grand Pardon


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dabatcha'ZZ y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección