Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sniper Monogatari
Dacco
Historia del Francotirador
Sniper Monogatari
Kakigoori comiendo, me duele la cabeza
かきごおりたべてあたまがいたくなる
Kakigoori tabete atama ga itaku naru
Comiendo ramen, me sale agua de la nariz
ラーメンをたべてはなみずでてくる
Raamen wo tabete hana mizu detekuru
Comiendo cosas picantes, me salta el huevo
からいものたべてめんたまがとびだす
Karai mono tabete mentama ga tobidasu
Comiendo cosas altas, también me duele el estómago
たかいものたべておなかもいたくなる
Takai mono tabete onaka mo itaku naru
¡Come sandía entera y te romperá el estómago a la mitad!
すいかはまるごとたべるとおなかをこわすからはんぶんにしろ
Suika wa marugoto taberu to onaka wo kowasu kara hanbun ni shiro!
¿El postre va en un estómago diferente? pregunta la niña. ¡Ah!
?デザートはべつのはらにはいる?とおんなのこはいう。あ〜あ
?Dezaato wa betsu no hara ni hairu? to onna no ko wa iu. A~a
Comiendo ajo, sobrevivo a este verano
にんにくをたべてこのなつをのりきる
Ninniku wo tabete kono natsu wo norikiru
Comiendo cosas grasosas, me preparo para el invierno
あぶらものをたべてまたふゆにそなえる
Abura mono wo tabete mata fuyu ni sonaeru
Siempre, en cualquier lugar, con quien sea, aunque esté hambriento, no puedo moverme, ¿verdad?
いつでもどこでもだれでもかれでもはらぺこじゃうごけないでしょ
Itsudemo Dokodemo Daredemo karedemo harapeko ja ugokenai desho
Carne, pescado, verduras, como de todo, como
にく・さかな・やさいなんでもたべるたべる
Niku·Sakana·Yasai Nandemo taberu Taberu
Un francotirador que atraviesa el cielo de verano, un francotirador que atraviesa el atardecer de otoño
なつのそらごとくうちぬくすないぱーあきのゆうひをうちぬくすないぱー
Natsu no sora gotoku uchinuku sunaipaa Aki no yuuhi wo uchinuku sunaipaa
Un francotirador que atraviesa la nieve de invierno, un francotirador que atraviesa el corazón de primavera
ふゆのゆきはまうちぬくすないぱーはるのこころをうちぬくすないぱー
Fuyu no yuki hama uchinuku sunaipaa Haru no kokoro wo uchinuku sunaipaa
Cuando el sol se pone, salgo con amigos
ひがしずみだすとともだちとでかける
Hi ga shizumi dasu to tomodachi to dekakeru
Sin decir a dónde vamos, salgo con amigos
いきさきもつげずともだちとでかける
Ikisaki mo tsugezu tomodachi to dekakeru
No está mal quedarse despierto toda la noche, pero nunca digas que está bien
よふかしするのもわるくはないけどけしてよしとはしないでよ
Yofukashi suru nomo waruku wa nai kedo kesshite yoshi to wa shinai de yo
Otra vez, el sol sale sobre ti, sube
またきみのうえにあさひがのぼるのぼる
Mata kimi no ue ni asahi ga noboru Noboru
Un francotirador que se equivoca entre la mañana y la noche, un francotirador que se equivoca entre la noche y el mediodía
あさをよるとまちがえるすないぱーよるもひるとまちがえるすないぱー
Asa wo yoru to machigaeru sunaipaa Yoru mo hiru to machigaeru sunaipaa
Un francotirador que olvida el mañana en el ayer, un francotirador que olvida las armas en algún lugar
あすをきのうにわすれるすないぱーぶきをどこかにわすれるすないぱー
Asu wo kinou ni wasureru sunaipaa Buki wo dokoka ni wasureru sunaipaa
Un francotirador que atraviesa el cielo de verano, un francotirador que atraviesa el atardecer de otoño
なつのそらごとくうちぬくすないぱーあきのゆうひをうちぬくすないぱー
Natsu no sora gotoku uchinuku sunaipaa Aki no yuuhi wo uchinuku sunaipaa
Un francotirador que atraviesa la nieve de invierno, un francotirador que atraviesa el corazón de primavera
ふゆのゆきはまうちぬくすないぱーはるのこころをうちぬくすないぱー
Fuyu no yuki hama uchinuku sunaipaa Haru no kokoro wo uchinuku sunaipaa
Un francotirador que se equivoca entre la mañana y la noche, un francotirador que se equivoca entre la noche y el mediodía
あさをよるとまちがえるすないぱーよるもひるとまちがえるすないぱー
Asa wo yoru to machigaeru sunaipaa Yoru mo hiru to machigaeru sunaipaa
Un francotirador que olvida el mañana en el ayer, un francotirador que olvida las armas en algún lugar
あすをきのうにわすれるすないぱーぶきをどこかにわすれるすないぱー
Asu wo kinou ni wasureru sunaipaa Buki wo dokoka ni wasureru sunaipaa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dacco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: