Traducción generada automáticamente
Foste Falsa
Dadá M-gau
Fuiste Falsa
Foste Falsa
Hoy vengo a hablar de ti, ya sabesHoje eu vim falar de ti sabes
(Yah) nunca llegué al punto de darme cuenta(Yah) nunca cheguei ao ponto de perceber
Por qué fuiste falsaO porque que você foi falsa
Y hoy quieres volverE hoje tu queres voltar
Son cosas que encuentro un poco extrañasSão coisas que eu acho um pouco estranho
No te quiero más, pero siento tu faltaNão sei não te quero mais mas sinto a sua falta
Hoy me desperté pensando en tiHoje acordei a pensar em ti
Extrañé y pensé en tiBateu saudades e pensei em ti
Se suponía que no debía pensar en tiEra suposto não pensar em ti
Porque nuestra historia hace mucho que terminóPor que a nossa historia à muito que chegou ao fim
Pero en finMas em fim
Los sentimientos son cosas que el corazón no controla, noSentimentos são coisas que o coração não manda não, (não)
Perdí a alguien a quien amaba tantoEu perdi alguém que eu tanto amei
Pero tú perdiste a alguien que te amó de verdad, y es verdadMas tu perdeste alguém que te amou de verdade e é verdade
Dijiste que cambié (yah)Tu disseste que eu mudei (yah)
Dijiste que me puse feoTu disseste que eu fiquei feio
Me juzgaste pero te quedaste con alguien que no tiene nada que ver... (nada que ver)Me julgaste mas ficaste com alguém que não tem nada haver... (nada haver)
La vida insiste en darme varias mujeresA vida insiste em me dar varias mulheres
Pero ¿por qué siempre solo recuerdo a ti?Mas porque que eu sempre só me lembro de você
No sé por quéEu não sei porque
(No sé por qué)(Eu não sei porque)
Vivo rodeado de mujeres que quieren casarse conmigoVivo rodeado de mulheres que querem casar comigo
Me encuentran perfectoElas me acham perfeito
Muchas adoran mi forma de serMuitas adoram o meu jeito
Pero tú encontraste mis defectosMas tu achaste os meus defeito
Olvidaste que los humanos son imperfectosSe esqueceste que os humanos são imperfeito
Olvidaste que los humanos son imperfectosSe esqueceste que os humanos são imperfeito
Pero ¿por qué la vida insiste en hacerme recordarte...?Mas porque que a vida insiste em me me fazer lembrar de ti... ?
No sé por qué, no sé por quéEu não sei porque, eu não sei porque
Pero ¿por qué al despertar solo pienso en ti...?Mas porque que quando acordo eu só penso em ti... ?
No sé por qué, no sé por quéEu não sei porque, eu não sei porque
Pero ¿por qué al dormir solo pienso en ti?Mas porque que quando eu durmo eu só penso em ti?
No sé por qué, no sé por quéEu não sei porque, eu não sei porque
En esta vida todo cambiaMina nessa vida tudo muda
Un cuerpo bonito con el tiempo se arrugaCorpo bonito com tempo ganha ruga
Una piel brillante con el tiempo se opacaPele com brilho com o tempo se ofusca
Así es la ley de la vidaEssa é a lei da vida
Todo lo que nace muereTudo que nasce morre
Así es la ley de la vidaEssa é a lei da vida
Todo lo que sube bajaTudo que soube desce
Pero no te diste cuenta de que incluso el depredador con el tiempo se convierte en presaMas não percebeste que até o predador com o tempo vira presa
¿Para qué tanta prisa?Pra que essa pressa?
Pero no te diste cuenta de que incluso el depredador con el tiempo se convierte en presaMas não percebeste que até o predador com o tempo vira presa
A DiosA Deus
Felicidad te deseoFelicidade eu te desejo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dadá M-gau y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: