Traducción generada automáticamente

Comme Si de Rien N'était
DADJU
Como si nada hubiera pasado
Comme Si de Rien N'était
Oh oh ahOh oh ah
Tú eras solo uno de mis planesTu n'étais qu'un de mes plans
Amarte no estaba en mis planesT'aimer ne faisait pas parti d'mon plan
Nos veíamos de vez en cuandoOn se voyait de temps en temps
Pensaba que podíamos manejarlo, sin embargoJ'pensais qu'on pouvait gérer, pourtant
Todo empezó a cambiarTout a commencé à changer
Comencé a mirarte y me dijeJ'ai commencé à te regarder en m'disant
¿Por qué no, y si es ella por qué no?Pourquoi pas, et si c'est elle pourquoi pas
Oh, por qué noOuh, pourquoi pas
Y si eres tú, por qué noEt si c'est toi, pourquoi pas
El problema es que conoces mi vidaLe problème, c'est que tu connais ma vie
Elegir es difícilChoisir, c'est difficile
Antes de conocerte, tenía una vidaAvant de te connaître, j'avais une vie
Sabes que es imposibleTu sais que c'est impossible
Todo lo que sucede es mi culpa peroTout ce qui arrive est de ma faute mais
No dejaré a mi mujer por otraJ'laisserai pas ma femme pour une autre
Y querías mi corazón, te lo diEt tu voulais mon cœur, j'te l'ai donné
Y aún me pides másEt tu m'en demandes plus encore
Sé que la cagué pero estoy atrapadoJe sais que c'est moi qui ai merdé mais j'suis bloqué
Así que actuaremos como si nada hubiera pasado, como si nada hubiera pasadoDonc on fera comme si de rien n'était, de rien n'était
Así que actuaremos como si nada hubiera pasado, como si nada hubiera pasadoDonc on fera comme si de rien n'était, de rien n'était
Y querías mi corazón, te lo diEt tu voulais mon cœur, j'te l'ai donné
Y aún me pides másEt tu m'en demandes plus encore
Sé que la cagué pero estoy atrapadoJe sais que c'est moi qui ai merdé mais j'suis bloqué
Así que actuaremos como si nada hubiera pasado, como si nada hubiera pasadoDonc on fera comme si de rien n'était, de rien n'était
Así que actuaremos como si nada hubiera pasado, como si nada hubiera pasadoDonc on fera comme si de rien n'était, de rien n'était
Y me gusta estar contigo, te gusta estar conmigoEt j'aime être avec toi, tu aimes être avec moi
Pero no hay esperanza, está muertoMais il n'y a pas d'espoir, c'est mort
No podemos tenerlo todo, nos vemos algunas nochesOn peut pas tout avoir, on se voit quelques soirs
Pero ambos sabemos que estamos equivocadosMais on sait tous les deux qu'on a tort
Debería detenerlo todo pero no puedoJ'devrais tout stopper mais j'y arrive pas
¿Cómo puedo dejarte?Comment te laisser tomber?
Deberías evitarme pero no puedesTu devrais m'éviter mais t'y arrives pas
Solo de pensarlo, no graciasRien que le fait d'y penser, non merci
Cuando estamos juntos, ni siquiera sabemos qué hora esQuand on est ensemble, on ne sait même plus quelle heure il est
Pero sabes por qué tengo que irmeMais tu sais pourquoi j'suis obligé de m'en aller
Todo lo que sucede es mi culpaTout ce qui arrive est de ma faute
Y no la dejaré por otraEt j'la laisserai pas pour une autre
Y querías mi corazón, te lo diEt tu voulais mon cœur, j'te l'ai donné
Y aún me pides másEt tu m'en demandes plus encore
Sé que la cagué pero estoy atrapadoJe sais que c'est moi qui ai merdé mais j'suis bloqué
Así que actuaremos como si nada hubiera pasado, como si nada hubiera pasadoDonc on fera comme si de rien n'était, de rien n'était
Así que actuaremos como si nada hubiera pasado, como si nada hubiera pasadoDonc on fera comme si de rien n'était, de rien n'était
Y querías mi corazón, te lo diEt tu voulais mon cœur, j'te l'ai donné
Y aún me pides másEt tu m'en demandes plus encore
Sé que la cagué pero estoy atrapadoJe sais que c'est moi qui ai merdé mais j'suis bloqué
Así que actuaremos como si nada hubiera pasado, como si nada hubiera pasadoDonc on fera comme si de rien n'était, de rien n'était
Así que actuaremos como si nada hubiera pasado, como si nada hubiera pasadoDonc on fera comme si de rien n'était, de rien n'était
Detenerlo todo es dolorosoTout arrêter, c'est douloureux
Pero seguir no nos hace más felicesMais continuer, ça nous rend pas plus heureux
Solo hay una víctima en esta historia, no somos nosotros dosY'a qu'une victime dans l'histoire, c'est pas nous deux
Y lastimo a quien me lo dio todoEt je fais du mal à celle qui m'a tout donné
No tiene precio, su amor no tiene precioÇa n'a pas de prix, son amour n'a pas de prix
Y tú lo entendiste bienEt tu l'as bien compris
Elegí dejarte irJ'ai choisi de te laisser partir
Nosotros dos, está muertoNous deux, c'est mort
Y querías mi corazón, te lo diEt tu voulais mon cœur, j'te l'ai donné
Y aún me pides másEt tu m'en demandes plus encore
Sé que la cagué pero estoy atrapadoJe sais que c'est moi qui ai merdé mais j'suis bloqué
Así que actuaremos como si nada hubiera pasado, como si nada hubiera pasadoDonc on fera comme si de rien n'était, de rien n'était
Así que actuaremos como si nada hubiera pasado, como si nada hubiera pasadoDonc on fera comme si de rien n'était, de rien n'était
Y querías mi corazón, te lo diEt tu voulais mon cœur, j'te l'ai donné
Y aún me pides másEt tu m'en demandes plus encore
Sé que la cagué pero estoy atrapadoJe sais que c'est moi qui ai merdé mais j'suis bloqué
Así que actuaremos como si nada hubiera pasado, como si nada hubiera pasadoDonc on fera comme si de rien n'était, de rien n'était
Así que actuaremos como si nada hubiera pasado, como si nada hubiera pasadoDonc on fera comme si de rien n'était, de rien n'était



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DADJU y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: