Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6.540

Grand Bain

DADJU

Letra

Significado

Big Swim

Grand Bain

Hey, heyHey, hey
She's the one I need, I gotta introduce her to momC'est elle qu'il me faut, j'dois la présenter à yemma
Will you love me when I'm broke like in the old days?M'aimeras-tu quand j'serai fauché comme à l'ancienne?
Be my Elvira, be my Cardi, I'll be your OffsetSois ma Elvira, sois ma Cardi, j'serai ton Offset
Lots of things we won't say for fear of messing up the plans (yeah, yeah)Plein d'choses qu'on dira pas par peur de faire foirer les projets (yeah, yeah)
It's just us two or nothing until the end (until the end)C'est nous deux ou bien rien jusqu'à la fin (jusqu'à la fin)
Too many haters, too many sharks in the big swimY a trop d'jaloux, trop d'requins dans le grand bain
(Too many haters, too many sharks in the big swim)(Trop d'jaloux, trop d'requins dans le grand bain)
It's just us two or nothing until the end, heyC'est nous deux ou bien rien jusqu'à la fin, hey
Too many haters, too many sharks in the big swimY a trop d'jaloux, trop d'requins dans le grand bain
Baby wants kids, she wants me to take her to the courthouseBébé veut des marmots, elle veut qu'j'l'emmène à la mairie
I play dumb, lots of Lambo's, I'm too burnt out on Bériz, heyJ'fais l'blégué, plein de Lambo', j'suis trop cramé sur Bériz, hey
Baby, in my left hand, I have the diamond you deserveBébé, dans la main gauche, j'ai le diamant que tu mérites
Look closely at the man who will change your lifeRegarde bien l'hombre qui va changer ta ie-v
Because your life will probably be better by my sideParce que ta vie sera probablement meilleure à mes côtés
Don't doubt, tell me how many zeros it takes to spoil youFaut pas qu'tu doutes, dis-moi combien faut de zéros pour te doter
And I'll give them to youEt j'te les donnerai

I can give without even feeling like I've givenJ'peux t'donner sans même sentir que j'ai donné
Gotta hustle to avoid stutteringFaut aller charbonner pour éviter de bégayer
She's the one I need, I gotta introduce her to mom (to mom)C'est elle qu'il me faut, j'dois la présenter à yemma (à yemma)
Will you love me when I'm broke like in the old days?M'aimeras-tu quand j'serai fauché comme à l'ancienne?
Be my Elvira, be my Cardi, I'll be your OffsetSois ma Elvira, sois ma Cardi, j'serai ton Offset
Lots of things we won't say for fear of messing up the plans (yeah, yeah)Plein d'choses qu'on dira pas par peur de faire foirer les projets (yeah, yeah)
It's just us two or nothing until the end (until the end)C'est nous deux ou bien rien jusqu'à la fin (jusqu'à la fin)
Too many haters, too many sharks in the big swimY a trop d'jaloux, trop d'requins dans le grand bain
(Too many haters, too many sharks in the big swim)(Trop d'jaloux, trop d'requins dans le grand bain)
It's just us two or nothing until the end, ohC'est nous deux ou bien rien jusqu'à la fin, oh
Too many haters, too many sharks in the big swimY a trop d'jaloux, trop d'requins dans le grand bain
I'll make your worries disappear as if I were Copperfield (Copperfield)J'ferai disparaître tes soucis comme si j'étais Copperfield (Copperfield)
Baby, I made an appointment with your fatherBébé, j'ai pris rendez-vous chez ton père
To ask for his daughter's hand (his daughter's hand)Pour lui demander la main d'sa fille (la main d'sa fille)
Hey, we do things by the book but we'll always have to explainEh, on fait les choses dans les règles mais faudra toujours qu'on s'explique
They'll talk, yeah, they wish us harm but oh well (oh well, oh well)Ils parleront, ouais, ils nous veulent du mal mais bon (mais bon, mais bon)
I'm gonna steal your heart and you know I'm too precise (too precise)J'e m'en vais piquer ton cœur et tu sais que j'suis trop précis (trop précis)
You have principles and values, you're part of my family (my family)T'as des principes et des valeurs, tu fais partie de ma famille (ma famille)
We do things by the book but we'll always have to explainOn fait les choses dans les règles mais faudra toujours qu'on s'explique
They'll talk, they wish us harm but oh well (oh well, oh well)Ils parleront, ils nous veulent du mal mais bon (mais bon, mais bon)

I know they'll talk, talk until their throats are dryJe sais qu'ils parleront, parleront jusqu'à la gorge séchée
Don't worry, I'll take the hits but you'll have to hold on tightT'inquiète pas, je prends les coups mais faudra bien t'accrocher
We can leave, run away but we'll stay hereOn peut s'en aller, se barrer mais on va rester ici
We won't depend on others to keep goingOn dépendra pas des autres pour continuer
She's the one I need, I gotta introduce her to mom (to mom)C'est elle qu'il me faut, j'dois la présenter à yemma (à yemma)
Will you love me when I'm broke like in the old days?M'aimeras-tu quand j'serai fauché comme à l'ancienne?
Be my Elvira, be my Cardi, I'll be your OffsetSois ma Elvira, sois ma Cardi, j'serai ton Offset
Lots of things we won't say for fear of messing up the plans (yeah, yeah)Plein d'choses qu'on dira pas par peur de faire foirer les projets (yeah, yeah)
It's just us two or nothing until the end (until the end)C'est nous deux ou bien rien jusqu'à la fin (jusqu'à la fin)
Too many haters, too many sharks in the big swimY a trop d'jaloux, trop d'requins dans le grand bain
(Too many haters, too many sharks in the big swim)(Trop d'jaloux, trop d'requins dans le grand bain)
It's just us two or nothing until the end, heyC'est nous deux ou bien rien jusqu'à la fin, hey
Too many haters, too many sharks in the big swimY a trop d'jaloux, trop d'requins dans le grand bain
She's the one I need, I gotta introduce her to momC'est elle qu'il me faut, j'dois la présenter à yemma

Will you love me when I'm broke like in the old days?M'aimeras-tu quand j'serai fauché comme à l'ancienne?
Be my Elvira, be my Cardi, I'll be your OffsetSois ma Elvira, sois ma Cardi, j'serai ton Offset
Lots of things we won't say for fear of messing up the plans (yeah, yeah)Plein d'choses qu'on dira pas par peur de faire foirer les projets (yeah, yeah)
It's just us two or nothing until the end (until the end)C'est nous deux ou bien rien jusqu'à la fin (jusqu'à la fin)
Too many haters, too many sharks in the big swimY a trop d'jaloux, trop d'requins dans le grand bain
(Too many haters, too many sharks in the big swim)(Trop d'jaloux, trop d'requins dans le grand bain)
It's just us two or nothing until the end (until the end)C'est nous deux ou bien rien jusqu'à la fin (jusqu'à la fin)
Too many haters, too many sharks in the big swim (in the big swim)Y a trop d'jaloux, trop d'requins dans le grand bain (dans le grand bain)
Too many haters, too many sharks in the big swim (yeah, yeah)Trop d'jaloux, trop d'requins dans le grand bain (yeah, yeah)
Oh, oh, ahOh, oh, ah

Escrita por: Dadju N'Sungula / William Nzobazola. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DADJU y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección