Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 37.513

Jaloux

DADJU

Letra

Significado

Eifersüchtig

Jaloux

Ich weiß nicht, was du erwartet hastJe sais pas à quoi tu t’attendais
Mit mir gibt's keine Geschichte von "ich bin nur ein Freund"Avec moi y’a pas d’histoire de c’est suis juste un ami
Dem du weismachen willstÀ qui tu veux faire avaler
Dass dein Körper deine sogenannten Freunde nicht stört?Que ton corps ne dérange pas tes soi-disant amis?

Aber mach dir keine Sorgen, ich zweifle nicht an unsMais t’inquiète pas je ne doute pas de nous
Zusammen sind wir stylischEnsemble on est stylé
Es geht nicht um TreueCe n’est pas une question de fidélité
Das Problem kommt nicht von unsLe problème ne vient pas de nous
Die Männer kenne ichLes hommes je les connais
Ich war selbst schon auf der anderen SeiteJ’ai moi-même été de l’autre côté

Ja, ich habe so vielen Frauen wehgetanOui j’ai fais du mal à je ne sais combien de femmes
Und ich habe Angst, dass du wirst, meine RückkehrEt j’ai peur que tu deviennes, mon retour de flamme
Ich sage dir, ich habe so vielen Frauen wehgetanJe te dis que j’ai fais du sale à je ne sais combien de femmes
Und ich habe Angst, dass du wirst, meine RückkehrEt j’ai peur que tu deviennes, mon retour de flamme

Meine Süße, du bist hübsch, mit einem unverschämten KörperMa chérie tu es jolie, avec un corps impoli
Die Männer sind gnadenlos, man darf sie nicht ansprechenLes hommes sont sans pitié, interdit de les approcher
Mit der Zeit wirst du schönerAvec le temps, tu embellis
Du bist besser als die Ex von BalotelliT’es mieux que l’ex à Balotelli
Nimm es mir nicht übel, dass ich misstrauisch binM’en veux pas de me méfier
Mann, Frau, da gibt's keine FreundschaftHomme, femme y’a pas d’amitié
Wenn ich dich liebe, bin ich eifersüchtigSi je t’aime, je suis jaloux
Wenn ich liebe, bin ich eifersüchtigQuand j’aime, je suis jaloux
Wenn ich dich liebe, bin ich eifersüchtigSi je t’aime je suis jaloux
Natürlich bin ich eifersüchtigÉvidemment que je suis jaloux

Baby, du gehörst mir, du bist die Frau von jemandemBébé tu es le mien, t’es la femme de quelqu’un
Was auf deiner Hand glänzt, bedeutet, dass du mir gehörstCe qui brille sur ta main veut dire que tu m’appartiens
Mein Baby, du gehörst mir, du bist die Frau von jemandemMon bébé tu es le mien, t’es la femme de quelqu’un
Was auf deiner Hand glänzt, bedeutet, dass du mir gehörstCe qui brille sur ta main veut dire que tu m’appartiens

Ich weiß immer noch nicht, was du erwartet hastJe ne sais toujours pas à quoi tu t’attendais
Die Männer sind nicht aufgewachsenLes hommes n’ont pas grandi dans
In der Logik, nur Freunde zu seinLa logique de devenir juste des amis
Ich weiß immer noch nicht, was du erwartet hastJe ne sais toujours pas à quoi tu t’attendais
Schau dir sofort all diesen Unsinn in deinem Kopf wegEnlève moi tout de suite toutes ces bêtises de ton esprit
Sei nicht naiv, neinSois pas naïve non
Misstraue allem, allem und jedemMéfie toi de tout, de tout et de tout le monde
Beginnend mit dem anderen GeschlechtEn commençant par le sexe opposé
Wenn ich dir sage, misstraue allem, allem und jedemSi je te dis méfie toi de tout, de tout et de tout le monde
Dann wird mein Moment auch kommenC’est que mon tour finira par arriver

Ja, ich habe so vielen Frauen wehgetanOui j’ai fais du mal à je ne sais combien de femmes
Und ich habe Angst, dass du wirst, meine RückkehrEt j’ai peur que tu deviennes, mon retour de flamme
Ich sage dir, ich habe so vielen Frauen wehgetanJe te dis que j’ai fais du sale à je ne sais combien de femmes
Und ich habe Angst, dass du wirst, meine RückkehrEt j’ai peur que tu deviennes, mon retour de flamme

Meine Süße, du bist hübsch, mit einem unverschämten KörperMa chérie tu es jolie, avec un corps impoli
Die Männer sind gnadenlos, man darf sie nicht ansprechenLes hommes sans sans pitié, interdit de les approcher
Mit der Zeit wirst du schönerAvec le temps, tu embellis
Du bist besser als die Ex von BalotelliT’es mieux que l’ex à Balotelli
Nimm es mir nicht übel, dass ich misstrauisch binM’en veux pas de me méfier
Mann, Frau, da gibt's keine FreundschaftHomme, femme y’a pas d’amitié
Wenn ich dich liebe, bin ich eifersüchtigSi je t’aime, je suis jaloux
Wenn ich liebe, bin ich eifersüchtigQuand j’aime, je suis jaloux
Wenn ich dich liebe, bin ich eifersüchtigSi je t’aime je suis jaloux
Natürlich bin ich eifersüchtigÉvidemment que je suis jaloux

Baby, du gehörst mir, du bist die Frau von jemandemBébé tu es le mien, t’es la femme de quelqu’un
Was auf deiner Hand glänzt, bedeutet, dass du mir gehörstCe qui brille sur ta main veut dire que tu m’appartiens
Mein Baby, du gehörst mir, du bist die Frau von jemandemMon bébé tu es le mien, t’es la femme de quelqu’un
Was auf deiner Hand glänzt, bedeutet, dass du mir gehörstCe qui brille sur ta main veut dire que tu m’appartiens

Eifersüchtig, ich bin eifersüchtigJaloux, je suis jaloux
Auch wenn ich dir vertraueMême si j’ai confiance en toi
EifersüchtigJaloux
Ich vertraue dir, aber ich bin eifersüchtigJ’ai confiance en toi mais je suis jaloux
Ich vertraue dir, aber ich bin eifersüchtigJ’ai confiance en toi mais je suis jaloux
EifersüchtigJaloux
EifersüchtigJaloux
EifersüchtigJaloux


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DADJU y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección