Traducción generada automáticamente

Mémoire Courte
DADJU
Kurzes Gedächtnis
Mémoire Courte
Du hast ein kurzes Gedächtnis, ah ehT'as la mémoire courte, ah eh
Du hast alles vergessen, was ich getan habe, damit du bist, wie du bistT'as oublié tout ce que j'ai fais pour que tu sois qui tu es
Du hast ein kurzes Gedächtnis, ah ehT'as la mémoire courte, ah eh
Ich habe dir gegeben, ohne jemals zu fragen, dass du mich zurücksetztJe t'ai donné sans jamais demander de me resituer
Du hast mir ohne Vorwarnung den Rücken gekehrtTu m'as tourné le dos sans prévenir
Was weh tut, ist, dass ich es nicht kommen sahC'qui fait mal ce que je n'l'ai pas vu venir
Ich suche nach einem Wort, das stärker ist als enttäuschtJ'cherche un mot plus fort que déçu
Also kannst du jetzt deine Zunge nicht mehr zurückhaltenDonc de ton côté maintenant ta langue tu sais plus là retenir
Um dir zu helfen, habe ich alles versuchtPour t'arranger moi j'ai tout tenté
Sogar einige meiner Pläne auf Eis gelegtJusqu'à mettre certain de mes projets en attente
Es wird besser, wenn ich es singeÇa glissera mieux si je le chante
Du bist Teil der schlimmsten, undankbaren und netten RasseTu fais partie de la pire des race ingrate et gentil
Ich sage es mir jedes MalJ'ai beau me le dire à chaque fois
Zu viel geben, zu viel geben ist nicht gut für mich, jaTrop donner, trop donner c'est pas bon pour moi, yeah
Warst du einmal ehrlich?Est-ce que t'a été sincère une fois
Oder hast du mich nie so gesehen, wie ich dich sehe, jaOu bien jamais tu ne m'as jamais vu comme je te vois, yeah
Ich erwarte nicht, dass man es mir zurückgibtJ'attends pas qu'on me le rende
Wenn ich dich hochgezogen habe, dann nicht, um dich wieder herunterzuziehenSi je t'ai monté c'est pas pour te faire redescendre
Aber du hast dich in der Höhe entzündetMais tu t'es enflammé dans la montée
Bis alles, was ich für dich getan habe, zu Asche wurdeJusqu'à réduire tous ce que j'ai fait pour toi en cendre
Und du hast ein kurzes Gedächtnis, ah ehEt t'as la mémoire courte, ah eh
Du hast alles vergessen, was ich getan habe, damit du bist, wie du bistT'as oublié tout ce que j'ai fais pour que tu sois qui tu es
Du hast ein kurzes Gedächtnis, ah ehT'as la mémoire courte, ah eh
Ich habe dir gegeben, ohne jemals zu fragen, dass du mich zurücksetztJe t'ai donné sans jamais demander de me resituer
Und jetzt redest du hinter meinem RückenEt maintenant tu parles dans mon dos toi
All das, um dich selbst aufzuwertenTous ça pour te valoriser
Eigentlich willst du nur alleine glänzenEn fait tu veux juste briller solo
Und jetzt spuckst du hinter meinem RückenEt maintenant tu craches dans mon dos toi
Du nutzt alles, was ich dir anvertraut habeT'utilises tous ce que je t'ai confié
Egal, wenn es mich unter Wasser hält, eh eh ehTant pis si ça me fait rester sous l'eau, eh eh eh
Du lässt mich bereuen, dass ich dich großgezogen habeTu me fais regretter de t'avoir élevé
Es macht mich noch wütender, wütend zu seinÇa m'énerve encore plus d'être énervé
Ich habe dich nicht viel geschätztJe t'ai considéré comme pas beaucoup
Du hast mich ausgenutzt, bis du dir deine LV-Gürtel kaufen konntestTu t'es servi de moi jusqu'à ce que tu puisses acheter tes ceintures LV
Du machst mein Herz ein bisschen dunklerTu rends mon cœur un peu plus sombre
Wenn ich dich frage, wüsstest du nicht zu antwortenSi j'te demande pourquoi tu saurais pas répondre
Denn glänzen ist alles, was zähltPuisque briller c'est tout ce qui compte
Ich wünsche dir Dunkelheit, die Zukunft ist wie dein SchattenJe te souhaite l'obscurité, l'avenir est comme ton ombre
Ich kann nicht sagen, dass es mich nicht betrifftJe peux pas dire que ça m'affecte pas
Ich habe dir mein Vertrauen gegeben und du gibst es mir so zurückJ't'ai donné ma confiance et tu m'la rends comme ça
Ich kann nicht sagen, dass es mich nicht betrifftJe peux pas dire que ça m'affecte pas
Jahre, Jahre verschwinden nicht einfach soDes années, des années ça ne s'efface pas comme ça
Heute hast du dein Lager gewählt, jaAujourd'hui t'a choisi ton camp ouais
Mein Rücken ist breit, er hält schon zu lange aus, jaMon dos est large il encaisse depuis trop longtemps ouais
Ich will trotzdem, dass du es hörstJe veux quand même que tu l'entendes
Wenn du fällst, werde ich der Erste sein, der sich freut, jaQuand tu tomberas je serais le premier content ouais
Du hast ein kurzes Gedächtnis, ah ehT'as la mémoire courte, ah eh
Du hast alles vergessen, was ich getan habe, damit du bist, wie du bistT'as oublié tout ce que j'ai fais pour que tu sois qui tu es
Du hast ein kurzes Gedächtnis, ah ehT'as la mémoire courte, ah eh
Ich habe dir gegeben, ohne jemals zu fragen, dass du mich zurücksetzt, hmJe t'ai donné sans jamais demander de me resituer hum
Und jetzt redest du hinter meinem RückenEt maintenant tu parles dans mon dos toi
All das, um dich selbst aufzuwertenTous ça pour te valoriser
Eigentlich willst du nur alleine glänzenEn fait tu veux juste briller solo
Und jetzt spuckst du hinter meinem RückenEt maintenant tu craches dans mon dos toi
Du nutzt alles, was ich dir anvertraut habeT'utilises tous ce que je t'ai confié
Egal, wenn es mich unter Wasser hältTant pis si ça me fait rester sous l'eau
(Unter Wasser bleiben)(Rester rester rester sous l'eau)
Du willst nur alleine glänzen, glänzen, glänzenTu veux juste briller briller briller solo
Egal, wenn es mich unter Wasser hältTant pis si ça me fait rester rester sous l'eau
Egal für die Erinnerungen, egalTant pis pour les souvenir, tant pis
Es ist deine Schuld, du hast mich sterben lassenC'est ta faute tu m'as laissé mourir
Egal für die Erinnerungen, egalTant pis pour les souvenir, tant pis
Es ist deine Schuld, du hast mich sterben lassenC'est ta faute tu m'as laissé mourir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DADJU y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: