Transliteración y traducción generadas automáticamente

Yume Made Ato…
Dae Guk Nam Ah (The Boss)
Hasta el final del sueño...
Yume Made Ato…
Aún estamos en medio del viaje, pero seguramente el sueño está justo allí
ぼくらはまだたびのとちゅうでもきっとゆめはすぐそこに
Bokura wa mada tabi no tochuu demo kitto yume wa sugu soko ni
El cielo antes de que salga el sol es el más oscuro, ¡Vamos! ¡Un paso más adelante!
ひがのぼるまえのそらがいちばんくらいんだ Let’s Go!! もういっぽすすめ!!
Hi ga noboru mae no sora ga ichiban kurai nda Let’s Go!! Mou ippo susume!!
Lunes desde la mañana, ¡oh no! Despertando de un mal humor, comienza la semana
Monday あさからおーの!! ねぼうしてさいてんなきぶんからしゅうのはじまり
Monday asa kara oh no!! Nebou shite saiten na kibun kara shuu no hajimari
Martes decidí esforzarme hoy, pero no pude concentrarme lo suficiente
Tuesday きょうはがんばるってきめたのにむちゅうでやれるほどしゅうちゅうできなかった
Tuesday kyou wa ganbaru tte kimeta no ni muchuu de yareru hodo shuuchuu dekinakatta
Miércoles, un pequeño malentendido, peleando contigo después de tanto tiempo
Wednesdayちょっとしたすれちがいでひさしぶりにきみとけんか
Wednesdayt chotto shita surechigai de hisashiburi ni kimi to kenka
Jueves, solo cosas que no van bien, pero seguramente ahora serán días más fuertes
Thursday うまくいかないことばかりだけどきっといまはもっとつよくなるための
Thursday umaku ikanai koto bakari dakedo kitto ima wa motto tsuyoku naru tame no
importantes
たいせつなひびだ
Taisetsu na hibi da
Aún estamos en medio del viaje, pero seguramente el sueño está justo allí
ぼくらはまだたびのとちゅうでもきっとゆめはすぐそこに
Bokura wa mada tabi no tochuu demo kitto yume wa sugu soko ni
El cielo antes de que salga el sol es el más oscuro, ¡Vamos! ¡Un paso más adelante!
ひがのぼるまえのそらがいちばんくらいんだ Let’s Go!! もういっぽすすめ!!
Hi ga noboru mae no sora ga ichiban kurai nda Let’s Go!! Mou ippo susume!!
Viernes, pidiendo disculpas mutuamente, digo ¡SÍ! Me gusta cómo te ríes
Friday おたがいごめんねってなかなおり I say YEAH!! わらってるきみがすき
Friday otagai gomen ne tte nakanaori I say YEAH!! Waratteru kimi ga suki
Sábado, la luz del sol que entra por la ventana me dice que siga adelante, suavemente me habla
Saturday まどにさしこむたいようのひかりががんばれってやさしくぼくにかたりかけてる
Saturday mado ni sashikomu taiyou no hikari ga ganbare tte yasashiku boku ni katarikaketeru
Domingo, poco a poco, pero me acerco al sueño que dibujé
Sunday ほんのすこしずつだけどえがいたゆめまでちかづいてる
Sunday hon no sukoshizutsu dakedo egaita yume made chikazuiteru
Lunes, comienzan nuevos días, por favor, no pierdas ante el 'yo' de ayer
Monday またあたらしいひびがはじまるどうかきのうのじぶんにまけないで
Monday mata atarashii hibi ga hajimaru douka kinou no jibun ni makenai de
¡Está bien! ¡Cree en ti mismo!
だいじょうぶ! Believe yourself!!!
Daijoubu! Believe yourself!!!
El viento de la ciudad que atraviesa a veces se siente demasiado frío
ふきぬけるまちのかぜがときにつめたすぎるとかんじても
Fukinukeru machi no kaze ga toki ni tsumetasugiru to kanjite mo
Algún día, este viento que empuja por detrás se convertirá en un viento a favor, ¡Vamos! ¡Hacia adelante!
いつの日かこのせなかおすおいかぜになるんだ Let’s Go!! もういっぽさきへ!!
Itsu no hi ka kono senaka osu oikaze ni naru nda Let’s Go!! Mou ippo saki he!!
LaLaLa cantando una canción mientras avanzamos por nuestro camino
LaLaLa はなうたでもうたいながらゆこう my way
LaLaLa hanauta demo utai nagara yukou my way
El sueño que vimos a lo lejos, mira, si extendemos la mano, lo alcanzaremos pronto
かなたにみえたゆめはほらてをのばせばもうすぐつかめるさ
Kanata ni mieta yume wa hora te wo nobaseba mou sugu tsukameru sa
Aún estamos en medio del viaje, pero seguramente el sueño está justo allí
ぼくらはまだたびのとちゅうでもきっとゆめはすぐそこに
Bokura wa mada tabi no tochuu demo kitto yume wa sugu soko ni
El cielo antes de que salga el sol es el más oscuro, ¡Vamos!
ひがのぼるまえのそらがいちばんくらいんだ Let’s Go!!
Hi ga noboru mae no sora ga ichiban kurai nda Let’s Go!!
El viento de la ciudad que atraviesa a veces se siente demasiado frío
ふきぬけるまちのかぜがときにつめたすぎるとかんじても
Fukinukeru machi no kaze ga toki ni tsumetasugiru to kanjite mo
Algún día, este viento que empuja por detrás se convertirá en un viento a favor, ¡Vamos! ¡Hacia adelante!
いつの日かこのせなかおすおいかぜになるんだ Let’s Go!! もういっぽさきへ!!
Itsu no hi ka kono senaka osu oikaze ni naru nda Let’s Go!! Mou ippo saki he!!
LaLaLaLaLaLaLa...
LaLaLaLaLaLaLa
LaLaLaLaLaLaLa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dae Guk Nam Ah (The Boss) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: