Traducción generada automáticamente
Gott Der Lämmer
Daemonheim
Dios de los Corderos
Gott Der Lämmer
Por siglos has guiado a tu séquito hacia la oscuridadSeit Jahrhunderten führst du dein Gefolge ins Dunkel
Dejas correr su sangre en tu nombreLässt ihr Blut in deinem Namen fließen
Te has empoderado de la manada sin derechoHast dich der Herde ermächtigt, ohne Recht
Desacreditas sus almas incluso después de la muerteEntehrst ihre Seelen noch nach dem Tode
Pero llegará tu día, el juicio de la nocheDoch dein Tag wird kommen, das Gericht der Nacht
Tu manada será destruida, ahogada en su propia sangreVernichtet wird deine Herde, ertränkt im eigenen Blut
Así la hoja cortará tu gargantaSo wird auch die Klinge in deine Kehle schneiden
Y tu divina bendición caerá en la lluviaUnd tropfen (wird) dein himmlischer Segen im Regen hinab
Líder de los condenados eternamente,Führer der ewig Verdammten,
Pastor del séquito desleal,Hirte des treulosen Gefolges,
¡Caerás en tu propio paraíso!Geh' nieder im eigenen Paradies!
Una vez que tu manada de siervos sin alas esté encerradaIst deine Herde flügelloser Diener erst eingepfercht
La gracia que una vez diste les será otorgadaGilt ihnen die Gnade die du einst gabst
El regalo, la gran espera es la muerteDas Geschenk, das große Warten ist der Tod
Y obedecerán el llamado del segadorUnd gehorsam werden sie dem Ruf des Schnitters folgen
Líder de la ignominia de los eonesFührer der Schmach aus Äonen
Pastor de la vileza y la cobardíaHirte der Feigheit Niedertracht
¡El día se acerca!Der Tag rückt näher!
Prometes paz a sus almas atormentadasVersprichst den Frieden ihren gequälten Seelen
Les regalas una utopía de la nadaSchenkst ihnen eine Utopie des Nichts
Los llevas más y más hacia la perdiciónFührst sie immer tiefer ins Verderben
...y los corderos siguen ciegamente...und die Lämmer folgen blind
Observa los crímenes en tu nombreSieh' an, die Verbrechen in deinem Namen
Las almas de los atormentados han resucitadoAuferstanden sind die Seelen der Gepeinigten
Y te derrocarán de tu tronoUnd sie werden dich von deinem Throne stoßen
Ahora serás juzgado por tus actos...Gerichtet wirst du nun für deine Taten...
Líder de la horda sin rostro,Führer der gesichtslosen Horde,
Pastor de las huestes de asesinos cobardes,Hirte der Scharen feiger Mörder,
¡Tu tiempo ha llegado a su fin!Deine Zeit ist nun abgelaufen!
Tu nombre será borrado de los anales de la historiaGelöscht wird dein Name aus den Annalen der Geschichte
-¡POR TODA LA ETERNIDAD!--FÜR ALLE ZEITEN!-
Los gusanos serán liberados del parásito CristoBefreit werden die Würmer vom Parasit Christ
El tiempo comenzará de nuevo, los valores falsos terminaránDie Zeit wird neu beginnen, so enden die falschen Werte
Sin el ídolo cobarde con tu formaOhne den feigen Götzen in deiner Gestalt



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daemonheim y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: