Traducción generada automáticamente
Alone Through Path Of Sorrow I Walk
Daemonicium
Solo A Través Del Camino De Dolor Camino
Alone Through Path Of Sorrow I Walk
Únete a mí en los reinos de la locuraJoin me in the realms of madness
Tú, Muerte AscendenteYou, Rising Death
Únete a mí donde los vientos lloranJoin me where the winds are weeping
¡Y los árboles no tienen corazón!And trees have no hearts!
Llévame a la tierra de los padres, tú Poderoso Habitante EstelarTake me to the land of fathers you Mighty Star Dweller
A través de los páramos y bosques siempre verdesAcross the barrens and evergreen woods
Al hogar de mi Condenada EspecieTo home of my Damned Kind
La carga del tiempo intento luchar conThe burden of time I try to struggle with
Me mantiene en el suelo, no puedo respirarHolds me to the ground I cannot breath
La arena llena mi nariz y gusanos en mesesSands fills my nose and maggots in months
Desde siglos busco mi Tierra PrometidaFrom centuries I seek for my Promised Land
Ella es mi asilo en el Camino de la Muerte que caminoShe is my asylum in Road of Death I walk
Esta pequeña criatura mortal sabe a quién pertenezcoThis little mortal creature she knows to whom I belong
Sus ojos sin miedo miran tan fielmenteHer fearless eyes gazing so faithfully
Cristalinos como el hielo que encadenó mi humanidadCrystalline as ice that chained my humanity
Contempla el miedo en tu ardiente corazónBehold the fear in your blazing hart
Arranca tus barras de dolor y desesperaciónRip off your bars of pain and despair
Juntos caminaremos a través de las cenizas del dolorTogether will be walking through the ashes of grief
Acariciando mi lástima, violando mi dolorCaressing my pity, violating my pain
En un cáliz dorado guardo mi raza lunarIn golden chalice I keep my lunar breed
Como un rebaño de corderos, ahogados en sangreLike a host of lamb, drowned in blood
Con colores de la noche me extenderé en tu cabelloWith colors of night I will spread on your hair
El velo pintado en el crepúsculo y la desesperaciónThe veil painted in dusk and despair
De tu corazón arranco todas tus lágrimas de fuegoFrom your heart I tear all your fire tears
Maestro de la confusión, caigo de rodillasMaster of confusion I'm falling on my knees
Con una hoja sedienta de sangre quiero compartir tu destinoWith bloodthirsty blade I want to share your fate
Para nunca ver cuando mis colores comienzan a desvanecerseTo never see when my colors begins to fade
En silencio corto la noche para liberar las estrellasIn silence I cut night to free the stars
En el grito del vacío encuentro un sentimiento profundo dentroIn scream of emptiness I find a feeling deep inside
En este río que fluye sobre colinas y llanurasIn this river flowing over hills and plains
Ahogaremos nuestro dolor, tristeza y desesperanzasWe shall drown our sorrow, grimness and despairs
En silencio...In silence...
Corto la noche para liberar las estrellasI cut night to free the stars
En silencio...In silence...
Toco su piel tan fría como una piedra de mármolI touch her skin so cold as marble stone
Sus ojos cerrados me recuerdan que estoy soloHer closed eyes reminds me that I'm alone
El río está seco y nadie llena mi vacíoThe river's dry and no-one fills my emptiness
Estas heridas nunca sangrarán, permanecen sin cariciaThis wounds will never bleed remains without caress
Para desafiar al Diablo debo caminar por el Camino de la MuerteTo dare the Devil I must walk the Path of Death
Y nunca ver la tierra en la que mis demonios respiranAnd never see the land in which my demons breathe
Con el corazón ardiendo, me quedo solo en picos nevadosWith burning heart I stand alone on snowed peaks
En vientos que congelan la mente, en el calor urgente de sentir...In winds that freezes mind, in urgent heat of feel...
Para alcanzar la corona de la vida con el Dragón debo lucharTo reach the crown of life with Dragon I must fight
Devorándome desde adentro, en cada noche solitariaDevouring me from inside, in every lonely night
¿El fuego arde de nuevo, los espejos muestran mi rostro?Did fire burn again did mirrors shows my face?
¿Vuelvo a la carretera una vez más, cuando el corazón se sale de la pista...?Do I return on road once more, when heart step out of trace...?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daemonicium y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: