Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 149

Cup de Grâce

DAGames

Letra

Copa de Gracia

Cup de Grâce

Hay problemas, jóvenes escuderosTrouble’s afoot, young squires
Y vaya, cómo los necesitamos ahoraAnd, boy, howdy do we need you now
Déjenme explicarlo en pocas palabrasSo let me break it down in just a few short words
Porque la isla se volvió bastante amarga'Cus the island grew rather sour

Estos viejos poderes tuyos podrían ser útilesThese old powers of yours could be handy in a few
Viaja de costa a costa y despídete de tu pasadoTravel coast to coast and bid your past adieu
Porque están preparando una receta para ti y para míFor they’re cooking up a recipe for you and me
Pero ninguno de nosotros se beneficia, pronto lo verásBut neither one of us benefits, you'll soon see now

Una pandilla de matones desde los Alpes hasta el oesteA rag tag posse of goons from the alpines to the west
Se volvieron locos en la cabeza, se volvieron locosGone bitty batty boop in the brain, they've gone insane
Pero vaya, esto será tu pruebaBut golly giddy darn dunnit this'll be your test

Tómatelo con calma amigos, hay un dilema moralPace yourself pals, there's a moral dilemma
Por la dama que estarás salvando perderás a un amigoFor the lady you'll be saving will cost you a fella
Entonces, ¿vale la pena todo el problema que soportarás hoy?So is it worth all the trouble you'll endure today
¿Sacrificar a tu amiguito dejado a la batalla?To sacrifice your little buddy left to the fray

Ayuda, jóvenes muchachos, prueben esta delicia que estoy segura disfrutaránHelp, young boys, eat this delicacy I’m sure you’ll enjoy
Atiendan estas advertencias que empleoHeed these warnings I employ
Me cansé de vagar por el espacio exterior para regresar a las islasI’ve grown tired of drifting outer space to come back to the isles
¿Qué debe hacer una chica para regresar con estilo?What’s a gal to do to come back in style?!

Dale a la pandilla todo lo que tienesGive the gang everything you got
Con un giga papapow y un sí, sí, sí, síWith a giga papapow and a whoop, whoop, whoop, whoop!
Esto no es tu primer y único rodeo, mi querido RomeoThis ain't your first and only rodeo, my dear little Romeo
Solo por diversión, intenta de nuevo tus trucosJust for show, give your tips another go
Con un diddly diddly kikapow, sí, sí, sí, síWith a diddly diddly kikapow, whoop, whoop, whoop, whoop!
Estás recibiendo azúcares y especias para pagar el precioYou're getting sugars and spice to pay the price
De ganar más de tres vecesOf winning more than thrice

No te equivoques, no eres la guinda de esta delicada tortaMake no mistake, you’re not the icing on this delicate cake
Es tu alma lo que quiere llevarseIt’s your soul he wants to take
Pregúntate si valgo la pena salvar, para ser dejada en la estanteríaAsk yourself if I’m worth saving, to be left on the shelf
¡Vaya, chicos, esto es salvaje!Well gee willikers, guys, this is wild!

Tráelo por la ciudadBring it ‘round town
Harás un desastre para limpiarloYou’ll make a mess to make it clean
Comienza un enfrentamientoStart a showdown
Porque es menos delicado que malvadoFor he’s less delicate than mean
Muéstrales cómo se haceShow ‘em how it’s done
No es una fiesta si no es divertidaIt’s not a party when it isn’t fun
¡Es una carrera y disparo del infierno!It’s a hell of a run and gun!
Recupéralo, ataque rápidoTake it back, dash attack
Parar por el ángel interiorParry for the angel within

Eres el corazón de la operaciónYou are the heart to the operation
Se necesita un alma de maldición completaTakes a soul of whole damnation
Para desangrar al DiabloTo bleed the Devil dry
Y por supuesto, electrificarAnd of course electrify

Sé tu mejor versión, sé el jefe que siempre has sidoBe your best, be the boss you had always been
Déjalo revolotear y pelear y hacer un skeebap diddy doLet it rustle and a tussle and a skeebap diddy do
Un poco de espíritu va un largo caminoA little spirit goes a long way
Para esas calamidades malvadas por delanteFor those dastardly calamities ahead

Creo que me debes cosas para hornearI believe you owe me things to bake
No hay tiempo para procrastinarThere's no time to procrastinate
Frutos de caprichos en los cielos arribaFruits from fettles in skies above
Y luego tu alma para tirar y empujarAnd then your soul to pull and shove

Tráelo por la ciudadBring it ‘round town
Cuidado con lo que sucede debajo del sueloBeware what happens underneath the ground
Comienza un enfrentamientoStart a showdown
Presta atención y disipa los sonidos de un sustoTake heed and dissipate the sounds of a fright
Muéstrales cómo se haceShow ‘em how it’s done
No es un baile de máscaras sin la persecuciónIt’s not a masquerade without the chase
¡Es una carrera y disparo del infierno!It’s a hell of a run and gun!
Recupéralo, ataque rápidoTake it back, dash attack

¡Sí!Yeah!
Déjame sacudirte la cabeza por un segundo, amigoLet me rattle your noggin for a second, pal

No necesitamos red de seguridadWe don't need no safety net
Tenemos un dedo más grande haciendo esa cosaWe got a bigger bang finger band doing that thing
No necesitamos red de seguridadWe don't need no safety net
Tenemos un dedo más grande haciendo esa cosaWe got a bigger bang finger band doing that thing

Déjame salir, estoy encerradoLet me out, I am locked inside
Déjame ser claro, mi dulce pequeño queridoLet me make myself clear, my little sweet dear
Este gran error es una lección que tendrás que aprenderThis biggest mistake is one lesson you'll have to take

Estoy atrapado detrás de un candado y atadurasI'm trapped behind a lock and binds
Este es el fin para tu amigo sensibleThis is the end for your sensitive friend
Deja que las campanas orquestales se apresuren con tus monedas ahoraLet the orchestral chimes make haste with your dimes now

Déjame salir, estoy atrapado en mentirasLet me out, I am trapped in lies
Pensabas que estabas a salvo, pero tu alma la hornearíaYou had thought you were safe, but your soul I would bake
Porque lo último que se necesitaba eras tú, ¿qué puedes hacer?For the final thing needed was you, what can you do?

Estoy atrapado y condenado a hornear vivoI'm trapped and doomed to bake alive
Ahora corre héroes, no son más que cerosNow run along heroes, you're nothing but zeroes
A menos que quieras sufrir lo mismo, serías el culpableLest you want to suffer the same, you'd be to blame

¡No es un juego! No estoy locoIt's not a game! I'm not insane
Vergüenza, vergüenza, vergüenzaShame, shame, shame!

Estarán allí, cuidando bienThey'll be there, to take good care
Estarán zumbando y zapeando al ritmo de un tamborThey'll be zipping and a zapping to the beat of a drum
Con un poco de zip zap dat doom dadiddleedieWith a bit of a zip zap dat doom dadiddleedie
Fuera con los valientes, derribar con la fuerza brutaOut with the brave, tackle down with the brawn
Dos puños de hierro hacen la brigadaTwo iron fists make for the brigade
¡Ahora la historia está más que hecha!Now history is more than made!

Es la historia de dos hermanos haciendo picadillo de las islasIt's the story of two brothers making mince meat of the isles
¡Skidip dat do, Copa de Gracia!Skidip dat do, Cup de grâce!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DAGames y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección