Traducción generada automáticamente

It's Time to Die
DAGames
Es ist Zeit zu sterben
It's Time to Die
Dreißig Jahre sind vergangen seit all demThirty years since all this happened
Dreißig Jahre hat es gedauert, um aufzustehenThirty years it took to rise
Blut auf dem Boden und in ihren AugenBlood on the floor and in their eyes
Sie haben gebissen und sie zum Sterben zurückgelassenThey took the bite and left them to die
Dreißig Jahre und jetzt bin ich hierThirty years and now I'm here
Der einzige, der übrig bleibt, um in Angst zu schreienThe only one left to scream in fear
Dein Job bedeutet nichts, wenn ich dich zum Laufen bringeYour job means nothing when I got you running
Weg mit Blut in deinen TränenAway with blood in your tears
Sieh mich an, kannst du den Tod in meinen Augen sehen?Take a look at me can you see the death in my eyes?
Während du wartest, werde ichAll the time you're waiting I get
Stärker mit Macht und Kraft!Stronger with power and force
Es ist nicht so, als würden sie dir viel zahlenIt's not as if they're paying you much
In Five Nights at Freddy's 3In Five Nights at Freddy's 3
Ich werde dich jagen, dann wirst du sehenI'll hunt you down then you will see
Du wirst lebendig brennen... Wenn du Nacht fünf erreichstYou'll burn alive, when you hit night five
So ist das LebenThat's life
In Five Nights at Freddy's 3In Five Nights at Freddy's 3
Eine Horrorfahrt, die nur für mich gebaut wurdeA horror ride built just for me
Dein Untergang ist nah, deine Zeit kommt jetztYour doom is near, your time comes now
Du bist einfach zu spät... Ich komme jetzt für dich!You're just too late, I'm coming for you now!
All diese Spielzeuge, aber nicht viel ZeitAll these toys yet not much time
Bevor ich deine Seele heute Nacht nehmeBefore I take your soul tonight
Stück für Stück baue ich deine ÄngstePiece by piece I build your fears
Was können wir nutzen, um das richtig zu beenden?What can we use to end this right?
All diese Lüftungen und all diese RäumeAll these vents and all these rooms
Die Kamera hält dich von deinem Untergang abThe camera keeps you from your doom
Denn nichts hält mich von der verrottenden Vergangenheit aufCus' nothing stops me from the past that's rotting
Ich bin immer noch hier, verdammte Bitch, dein Kampf endet bald!I'm still here bitch your fight ends soon!
Jetzt bin ich frei, deine Seele zu nehmen und in meine zu legenNow I'm free to take your soul and place it in mine
Während du wartestAll the time you're waiting
Vergeht die Zeit immer länger und längerTime goes longer and longer inside
Bevor du es merkst, gehört deine Seele mir!Before you know it, your soul is mine!
In Five Nights at Freddy's 3In Five Nights at Freddy's 3
Ich werde dich jagen, dann wirst du sehenI'll hunt you down then you will see
Du wirst lebendig brennen, wenn du Nacht fünf erreichstYou'll burn alive when you hit night five
So ist das LebenThat's life
In Five Nights at Freddy's 3In Five Nights at Freddy's 3
Eine Horrorfahrt, die nur für mich gebaut wurdeA horror ride built just for me
Dein Untergang ist nah, deine Zeit kommt jetztYour doom is near, your time comes now
Du bist einfach zu spät... Ich komme jetzt für dich!You're just too late, I'm coming for you now!
Vor 30 Jahren waren sie nur Spielzeuge, nur Spielkameraden30 Years ago they used to be just toys, just, play mates
Aber dann geschah esBut then it happened
Das Feuer in ihren Augen wurde unaufhaltsam, unzerstörbarThe fire in their eyes became unstoppable, indestructible
Sie waren Maschinen, bereit für ihren letzten AktThey were machines ready for their final act
Aber 30 Jahre sind vergangen, die Patrioten haben die Franchise erneuert, den Albtraum neu aufgebautBut 30 years have passed, the patriots renewed the franchise, rebuilt the nightmare
Arme Narren, was zur Hölle haben sie getan?Poor fools what the fuck have they done?
Wir kommen für dich!We're coming for you!
12 Uhr, du sitzt und starrst12Am, you sit and stare
1 Uhr, ich beginne die Messe1Am I start the fair
2 Uhr, ich sauste und zoomte2Am, I zip and zoom
3 Uhr, ich komme für dich!3Am, I come for you!
4 Uhr, die Scheiße wird echt4Am, shit just got real
5 Uhr, du kennst den Deal5Am, you know the deal
Hoffen wir, dass du die letzte Stunde zählst!Let's hope you make the last hour count!
Es ist Zeit zu sterben!It's time to die!
In Five Nights at Freddy's 3In Five Nights at Freddy's 3
Ich werde dich jagen, dann wirst du sehenI'll hunt you down then you will see
Du wirst lebendig brennen, wenn du Nacht fünf erreichstYou'll burn alive when you hit night five
So ist das LebenThat's life
In Five Nights at Freddy's 3In Five Nights at Freddy's 3
Eine Horrorfahrt, die nur für mich gebaut wurdeA horror ride built just for me
Dein Untergang ist nah, deine Zeit kommt jetztYour doom is near, your time comes now
Du bist einfach zu spät... Ich komme jetzt für dich!You're just too late I'm coming for you now!
Was können wir nutzen, die göttliche KraftWhat can we use, the power divine
Deine Zeit endet jetztYou're time ends now
Brenne lebendig, in Nacht fünf!Burn alive, in night five!
Was können wir nutzen, die göttliche KraftWhat can we use, the power divine
Deine Zeit endet jetztYou're time ends now
Brenne lebendig, in Nacht fünf!Burn alive, in night five!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DAGames y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: