Traducción generada automáticamente

Moving Up in the World
DAGames
Ascendiendo en el mundo
Moving Up in the World
Rockeemos hasta que el sol se pongaLet's rock till the Sun goes down
Toma un beso de los azules de la luz de la lunaTake a kiss from the moonlight blues inbound
Esto es lo que llamamos nuestra nocheThis here's what we call our night
Haz ruido, morderemos, ascendiendo en el mundo esta nocheMake a noise, we'll bite, moving up in the world tonight
Hay una brecha en el circoThere's a breach in the circus
Estamos destinados a rockear, pero el rock ha muertoWe're purposed to rock, but the rock has died
El trabajo acaba de comenzar, paramos cuando hayamos terminadoWork has just begun, we stop when we've done
Nacemos, morimos, nos reencendemos contigo, así que no corrasWe're born, we die, we reignite with you, so don't run
Estás aquí sintiéndote nerviosoYou're here feeling nervous
La superficie se movió más lejos cuanto más intentabasThe surface moved further the more you tried
El trabajo acaba de comenzar, paramos cuando hemos ganadoWork has just begun, we stop when we've won
Nacemos, morimos, nos reencendemos contigo, así que no corrasWe're born, we die, we reignite with you, so don't run
Escucha, amigo, no es el finListen up, my friend, it's not the end
Tu familia vive dentro de esta locura huecaYour family lives inside this hollow madness
Y te quieren en casa y en la camaAnd they want you home and into bed
Tenían un plan para ti desde el principioThey had a plan for you all along
Mientras resides dentro de este Jekyll y HydeWhile you reside inside this Jekyll and Hyde
Más te vale esconderte, o el genio consumirá tu menteYou better hide, or the mastermind will consume your mind
Serviremos hasta que el sol se eleveWe'll serve till the Sun goes high
Por favor, sal de la esquina donde te escondesPlease, come out from the corner where you hide
Te levantaremos cuando caigasWe'll pick you up when you fall
Mientras el genio sea todo el centro comercialWhile the mastermind's the entire mall
Rockeemos hasta que el sol se pongaLet's rock till the Sun goes down
Toma un beso de los azules de la luz de la lunaTake a kiss from the moonlight blues inbound
Esto es lo que llamamos nuestra nocheThis here's what we call our night
Haz ruido, morderemos, ascendiendo en el mundo esta nocheMake a noise, we'll bite, moving up in the world tonight
Ahora la luz brilla en nuestro pueblo fantasmaNow light shines on our ghost town
Construido para arrancarte los oídos, para que no escuches ningún sonidoBuilt to rip out your ears, so you'll hear no sound
El encierro comenzará a tiempoLockdown will begin in time
Ya sea lluvia o sol, ascendiendo en el mundo esta nocheWhether rain or shine, moving up in the world tonight
(Brecha, brecha)(Breach, breach)
No nos has visto en movimientoYou haven't seen us in motion
(Violación de seguridad)(Security Breach)
No recibirás una llamada telefónica, pero nuestra mente es de ellosYou're not getting a phone call, but our mind is theirs
Y esta brecha nos ha matado a todosAnd this breach has killed us all
Justo cuando pensabas que no estabas a la vistaJust when you thought you weren't in sight
Respaldado contra la pared, vigilando el tiempoBacked up against the wall watching out for time
Tus ojos contemplan todo lo que vemosYour eyes behold all that we see
¡Pero al mismo tiempo, te chuparemos como una sanguijuela!But in the same breath, we'll suck you like a leech!
Podemos lanzarte a través de agujeros, trepar por cuerdasWe can throw you through holes, climb on ropes
Tomar una carrera contra la máquina totalTake a race against the total machine
Pero si el precio no es correcto, fuera de vista, lucha o huidaBut if the price isn't right, out of sight, fight or flight
Estás fuera de suerte, si sabes a qué nos referimosYou're out of luck, if you know what we mean
Ten en cuenta que no tenemos tiempoKeep in mind, we haven't the time
Para lamentar tu pérdida, tus lágrimas solo alimentan su locuraTo mourn for your loss, your tears just fuel her madness
Te hemos traído a casa, empujado hacia tu muerteWe've brought you home, pushed towards your death
Y si no te has quedado dentroAnd if you haven't remained inside
Con ojos distraídos dentro de este Jekyll y HydeWith distracted eyes within this Jekyll and Hyde
Tendrías una oportunidad, pero ahora te haremos bailarYou'd have a chance, but now we'll make you dance
Y consumiremos tu menteAnd consume your mind
Serviremos hasta que el sol se eleveWe'll serve till the Sun goes high
Por favor, sal de la esquina donde te escondesPlease, come out from the corner where you hide
Te levantaremos cuando caigasWe'll pick you up when you fall
Mientras el genio sea todo el centro comercialWhile the mastermind's the entire mall
Rockeemos hasta que el sol se pongaLet's rock till the Sun goes down
Toma un beso de los azules de la luz de la lunaTake a kiss from the moonlight blues inbound
Esto es lo que llamamos nuestra nocheThis here's what we call our night
Haz ruido, morderemos, ascendiendo en el mundo esta nocheMake a noise, we'll bite, moving up in the world tonight
Ahora la luz brilla en nuestro pueblo fantasmaNow light shines on our ghost town
Construido para arrancarte los oídos, para que no escuches ningún sonidoBuilt to rip out your ears, so you'll hear no sound
El encierro comenzará a tiempoLockdown will begin in time
Ya sea lluvia o sol, ascendiendo en el mundo esta nocheWhether rain or shine, moving up in the world tonight
(Brecha, brecha)(Breach, breach)
No nos has visto en movimientoYou haven't seen us in motion
(Violación de seguridad)(Security Breach)
No recibirás una llamada telefónica, pero nuestra mente es de ellosYou're not getting a phone call, but our mind is theirs
Y esta brecha nos ha matado a todosAnd this breach has killed us all
Si me escuchas ahoraIf you hear me now
Te mantendré a salvo de su rapto interiorI'll keep you safe from her rapture within
El mal puede tensar nuestros nerviosEvil can tighten up our nerves
Llevándonos abajo y dejándonos malditosTake us down and leave us cursed
¿Quién quiere decir que no me han envuelto en pecado?Who wants to say they've not rapped me in sin
Y sin embargo, basta con decir que estoy a punto de sofocarmeAnd yet, suffice to say that I'm about to suffocate
Tomaré tu cuello y lo envolveré alrededor de mi cintura hasta que se rompaI'll take your neck and wrap it around my waist until it breaks
Oh, ¿a dónde vas corriendo? No te apresures, no seas tímidoOh, where you running? Don't be hurrying, now don't be shy
Solo eres un niño que perdió a su familia adentroYou're just a little boy who lost their family inside
No recuerdas, pero ella está cargada con una plaga, ayYou don't remember, but she's burdened by a plague alas
No sirve de nada salvarla, todo lo que queda es AlcatrazNo use in saving her, all that remains is Alcatraz
Los recuerdos borrados y transformados desde que todo se quemó hace mucho tiempoMemories wiped and turned since all had burned too long ago
La pérdida comenzó a fluir y aún así ella no es quien sabeLoss began to flow and yet she's not the one who knows
Es una tragedia malvada, elogios de corduraIt's a wicked tragedy, accolades of sanity
Borrados por años de tormento de otro fantasmaWashed away by years of torment from another ghost
Pero necesitan un nuevo anfitrión para comportarse y sufrir másBut they need a new host to behave and suffer most
Pero desafortunadamente, para ti, ella fue la afortunada en presumirBut unfortunate, for you, she was the lucky one to boast
Ahora construir un palacio no fue fácil de la misma maneraNow building up a palace wasn't easy all the same
Tuvimos que sacrificar a unos cuantos para volver a las llamasHad to sacrifice a few to get us back into the flames
Ahora un fuego arde dentro, estoy luchando y girandoNow a fire inside is burning, I'm struggling and turning
¡Ella se acerca, no olvides correr y esconderte!She's coming closer, don't forget to run and hide!
(Tres, dos y uno)(Three, two and one)
¡Dispararé a ciegas!I'll take a shot in the dark!
Rockeemos hasta que el sol se pongaLet's rock till the Sun goes down
Toma un beso de los azules de la luz de la lunaTake a kiss from the moonlight blues inbound
Esto es lo que llamamos nuestra nocheThis here's what we call our night
Haz ruido, morderemos, ascendiendo en el mundo esta nocheMake a noise, we'll bite, moving up in the world tonight
Ahora la luz brilla en nuestro pueblo fantasmaNow light shines on our ghost town
Construido para arrancarte los oídos, para que no escuches ningún sonidoBuilt to rip out your ears, so you'll hear no sound
El encierro comenzará a tiempoLockdown will begin in time
Ya sea lluvia o sol, ascendiendo en el mundo esta nocheWhether rain or shine, moving up in the world tonight
No nos has visto en movimientoYou haven't seen us in motion
No recibirás una llamada telefónica, pero nuestra mente es de ellosYou're not getting a phone call, but our mind is theirs
Y esta brecha nos ha matado a todosAnd this breach has killed us all
Mira lo que hiciste ahoraLook what you did now
Has visto demasiado desde adentroYou've seen too much from the inside
¡Esta brecha te quitará la vida!This breach will take your life!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DAGames y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: