Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 560

Die Tomorrow (...What If You Should?)

Dagoba

Letra

¿Morir mañana (...Y si debieras?)

Die Tomorrow (...What If You Should?)

Después de la vida: ¿desastres o respuestas?After life: disasters or answers?

Oye amigo, nada es eternoHey buddy, nothing is eternal
El tiempo se agota y nunca esconde su traiciónTime's running out and never hides its betrayal
Envejeciendo una y otra vez para finalmente morirBecoming older and older again to finally die
La gente miente pero aún así lloran y nadie sabe qué está bien o qué está malPeople lie but still they cry and no one knows what's wrong or right

¿Y si debieras morir mañana?What if you should die tomorrow?
¿Sigue pareciendo tan pura el Edén?Does Eden still seem so pure?
¿Y si debieras morir mañana?What if you should die tomorrow?
Morir mañana, entonces dime qué hay después de la vida: ¿desastres o respuestas?Die tomorrow, then tell me what's there after life: disasters or answers?
La tumba en la que estás no es tan profunda...The tomb you're in is not that deep...

Una vida para asegurarte de que te perdonenA lifetime to ensure you're forgiven
Apuntas con el dedo a cosas sin esperanzaYou point your finger at things hopeless
Pensando que lo mejor está por venirThinking the best is yet to come
¿Y si la oscuridad fuera el fin, el fin?What if darkness was the end, the end?

¿Y si debieras morir mañana?What if you should die tomorrow?
¿Sigue pareciendo tan pura el Edén?Does Eden still seem so pure?
¿Y si debieras morir mañana?What if you should die tomorrow?
Morir mañana, entonces dime qué hay después de la vida: ¿desastres o respuestas?Die tomorrow, then tell me what's there after life: disasters or answers?
La tumba en la que estás no es tan profunda...The tomb you're in is not that deep...

¿Y si la cruz estuviera invertida?What if the cross was inverted?
¿Y si la moralidad fuera escrita por un hombre cobarde?What if morality was written by a cowardly man?
¿Y si el Infierno fuera un paraíso?What if Hell was a paradise?
¿Y si nuestro tiempo en la Tierra fuera todo lo que tuviéramos?What if our time on Earth was all that we had?

¿Y si debieras morir mañana?What if you should die tomorrow?
¿Sigue pareciendo tan pura el Edén?Does Eden still seem so pure?
¿Y si debieras morir mañana?What if you should die tomorrow?
Morir mañana, entonces dime qué hay después de la vida: ¿desastres o respuestas?Die tomorrow, then tell me what's there after life: disasters or answers?
La tumba en la que estás no es tan profunda...The tomb you're in is not that deep...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dagoba y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección