Traducción generada automáticamente

Yo Navegaré
Dahaira
Yo Navegaré
Yo navegaré
En el río de tu espíritu
Y allí adoraré
Al Dios que me amó
Yo adoraré
Al Dios que me da vida
Que me comprende
Sin ninguna explicación
Espíritu, espíritu
Desciende como fuego
Cómo en Pentecostés
Y lléname de nuevo
Espíritu, espíritu
Desciende como fuego
Cómo en Pentecostés
Y lléname de nuevo
Yo navegaré
En el río de tu espíritu
Y allí adoraré
Al Dios que me amó
Yo adoraré
Al Dios que me da vida
Que me comprende
Sin ninguna explicación
Espíritu, espíritu
Desciende como fuego
Cómo en Pentecostés
Y lléname de nuevo
Espíritu, espíritu
Desciende como fuego
Cómo en Pentecostés
Y lléname de nuevo, ¡Dios!
Espíritu, ven
Ven como fuego
Ven
Fuego consumidor, ¡je!
Oh, oh, ven, consúmenos
Y llénanos de nuevo
Espíritu, espíritu
Desciende como fuego
Y ven como el Pentecostés
Y lléname de nuevo
Espíritu, espíritu
Desciende como fuego
Y ven como el Pentecostés
Y lléname de nuevo
Yo navegaré
En el río de tu espíritu
Y allí adoraré
Al Dios que me amó
Je naviguerai
Je naviguerai
Dans le fleuve de ton esprit
Et là j'adorerai
Le Dieu qui m'a aimé
J'adorerai
Le Dieu qui me donne la vie
Qui me comprend
Sans aucune explication
Esprit, esprit
Descends comme le feu
Comme à la Pentecôte
Et remplis-moi à nouveau
Esprit, esprit
Descends comme le feu
Comme à la Pentecôte
Et remplis-moi à nouveau
Je naviguerai
Dans le fleuve de ton esprit
Et là j'adorerai
Le Dieu qui m'a aimé
J'adorerai
Le Dieu qui me donne la vie
Qui me comprend
Sans aucune explication
Esprit, esprit
Descends comme le feu
Comme à la Pentecôte
Et remplis-moi à nouveau
Esprit, esprit
Descends comme le feu
Comme à la Pentecôte
Et remplis-moi à nouveau, ô Dieu !
Esprit viens
Viens comme le feu
Viens
Feu dévorant, hé !
Oh, oh, viens nous consumer
Et remplis-nous à nouveau
Esprit, esprit
Descends comme le feu
Et viens comme à la Pentecôte
Et remplis-moi à nouveau
Esprit, esprit
Descends comme le feu
Et viens comme à la Pentecôte
Et remplis-moi à nouveau
Je naviguerai
Dans le fleuve de ton esprit
Et là j'adorerai
Le Dieu qui m'a aimé



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dahaira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: