Transliteración y traducción generadas automáticamente
Summer Of Love
Dai Hirai
Verano de Amor
Summer Of Love
Aunque tengo los ojos al frente
せっかく前に目があるのに
sekkaku mae ni me ga aru noni
Siempre intento mirar hacia atrás
後ろばっか見ようとしたり
ushiro bakka miyou to shitari
Aunque tú estés aquí conmigo
せっかくキミがいてくれたのに
sekkaku kimi ga ite kureta noni
A veces no soy sincero
素直じゃなかったり
sunao ja nakattari
Las leyes de la naturaleza, bueno, en resumen
自然の原理 摂理 まあつまり
shizen no genri setsuri maa tsumari
Es como si fuera esa historia
言ってみればそんな話
itte mireba sonna hanashi
Como una fuerza de atracción, nosotros
引力みたいなもので僕ら
inryoku mitaina mono de bokura
¿No estamos destinados a estar juntos?
惹かれ合っているんじゃない?
hikareatte iru n janai?
Si hablamos de evolución
進化論とかいえば
sinkaron toka ieba
Suena bonito, pero en realidad
聞こえはイイけどもなんか
kikoe wa ii kedo mo nanka
Las cosas que no cambian seguro
変わらないモノはきっと
kawaranai mono wa kitto
Son nostálgicas y están bien
懐かしくてイイはずだ
natsukashikute ii hazu da
Voy hacia ti
キミのもとへ
kimi no moto e
Despertando temprano para encontrarte en la mañana
早起きで迎えにいく morning
hayaoki de mukae ni iku morning
Saluda al ayer
Say hi to yesterday
Say hi to yesterday
El mundo donde tú y yo nos encontramos
ボクとキミが出会う世界
boku to kimi ga deau sekai
Vamos a buscarlo
見つけにいくのさ
mitsuke ni iku no sa
No hay fin ni principio
終わりも始まりもない
owari mo hajimari mo nai
Ahí está el mejor destino
そこにある最高到達地点と
soko ni aru saikou toutatsu chiten to
Y el mejor verano de amor
最高のふたりの summer of love
saikou no futari no summer of love
Verano de amor
Summer of love
Summer of love
Sí
Yeah
Yeah
Verano de amor
Summer of love
Summer of love
Lo que siempre he estado buscando
探していたものはいつだって
sagashite ita mono wa itsudatte
Siempre ha estado ahí desde el principio
はじめからそこにあるのに
hajime kara soko ni aru noni
Pero nosotros siempre hemos querido
ボクたちはいつもそれ以上を
bokutachi wa itsumo sore ijou wo
Algo más
求めてばかりいた
motomete bakari ita
Las historias y dramas que se repiten
繰り返されるドラマや歴史
kurikaesareru dorama ya rekishi
Cuentos que parecen similares
大体のそれっぽい話
daitai no soreppoi hanashi
Los problemas que hay ahí llevan
そこにある悩みは1000年くらい
soko ni aru nayami wa 1000 nen kurai
Casi mil años sin cambiar, ¿no?
変わってないんじゃない?
kawatte nai n janai?
Vestido con ropa incómoda
着なれない服を着て
kinarenai fuku wo kite
Intentando ser, pero no puedo
Tryin' to be but なれやしないや
Tryin' to be but nare ya shinai ya
Estuve dudando, pero
半信半疑でいたけど
han-shin han-gi de ita kedo
Mira, al fin nos encontramos
ほらちゃんと会えたね
hora chanto aeta ne
Con egoísmo voy a buscarte en esta temporada
わずか先へ身勝手に迎えにいく season
wazuka saki e migatte ni mukae ni iku season
Adiós al ayer
Goodbye to yesterday
Goodbye to yesterday
Hoy es el motivo de ser hoy
今日が今日である reason
kyou ga kyou de aru reason
Vamos a buscarlo
見つけにいくのさ
mitsuke ni iku no sa
No hay fin ni principio
終わりも始まりもない
owari mo hajimari mo nai
Ahí está el mejor destino
そこにある最高到達地点と
soko ni aru saikou toutatsu chiten to
Y la mejor vista del verano de amor
最高の景色を summer of love
saikou no keshiki wo summer of love
Mirando hacia el futuro, anhelando el atardecer
遥か先へ想い焦がして見つめる sunset
haruka saki e omoi kogashite mitsumeru sunset
Más que ayer
More than yesterday
More than yesterday
Dejando que este sentimiento surque las olas
この想いを波に乗せ
kono omoi wo nami ni nose
Vamos a buscarlo
見つけにいくのさ
mitsuke ni iku no sa
No hay fin ni principio
終わりも始まりもない
owari mo hajimari mo nai
Ahí está el mejor destino
そこにある最高到達地点と
soko ni aru saikou toutatsu chiten to
Y el mejor verano de amor
最高のふたりの summer of love
saikou no futari no summer of love
Verano de amor
Summer of love
Summer of love
Sí
Yeah
Yeah
Verano de amor
Summer of love
Summer of love
Sí
Yeah
Yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dai Hirai y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: