Traducción generada automáticamente
Viva a Amizade
Daiane Cerenconvich
Larga vida a la Amistad
Viva a Amizade
Esta es la historia del Tushark
Essa é história do tutubarão
Oh, ese colmillo
Ah esse tutubarão
Sólo vivía para hacer el mal a sus amigos
Só vivia pra fazer maldade com os amigos
De hecho, ni siquiera le gustaba tener amigos
Aliás, ele nem gostava de ter amigos
Pero un día todo cambió
Mas um dia tudo mudou
Mira lo que pasó
Vejam só o que aconteceu
Es la historia del Tushark
É a história do tutubarão
Tutushark perdió sus dientes no morderá más (2x)
Tututubarão perdeu a dentadura não vai morder mais não (2x)
Fue a hacer el mal y se rompió los dientes
Foi fazer maldade e quebrou os dentes
Ahora es Toothless no morderá a más personas (2x)
Agora tá banguelo não vai morder mais gente (2x)
No vale la pena la maldad practicar
Não vale a pena a maldade praticar
Porque al final de la historia, te atrapará
Pois no final da história ela vai te pegar
Así que planta la semilla del amor
Por isso plante a sementinha do amor
Siempre ser amigos sin mirar la raza o el color
Seja sempre amigo sem olhar a raça ou cor
Tutushark encontró que la dentadura no morderá más no (2x)
Tututubarão achou a dentadura não vai morder mais não (2x)
No harás ningún daño, no te romperás los dientes
Não vai fazer maldade, nem quebrar os dentes
Ahora tener amigos todo será diferente (2x)
Agora tem amigos tudo vai ser diferente (2x)
Verás, Tushark casi tiene Toothless
Viu só tutubarão quase ficou banguela
Tienes que aprender que tener amigos es lo mejor del mundo
Precisa aprender que ter amigos é a melhor coisa do mundo
Porque al final de la historia, te atrapará
Pois no final da história ela vai te pegar
Así que planta la semilla del amor
Por isso plante a sementinha do amor
Siempre ser amigos sin mirar la raza o el color
Seja sempre amigo sem olhar a raça ou cor
Porque en esencia todos somos iguales
Pois na essência todos nós somos iguais
Al amarnos unos a otros, viviremos siempre en paz
Amando uns aos outros viveremos sempre em paz.
Ven aquí, ven aquí
Vem cá, vem pra cá
Ven a jugar conmigo, ven a cantar esta canción (2x)
Vem brincar comigo, vem cantar esta canção (2x)
Ven a ser mi amigo, amigo de verdad
Vem ser meu amigo, amigo de verdade
¡Y grita fuerte, Larga vida a la amistad! (2x)
E gritar bem alto Viva a Amizade! (2x)
Ven aquí, ven aquí
Vem cá, vem pra cá
Ven a jugar conmigo, ven a cantar esta canción (2x)
Vem brincar comigo, vem cantar esta canção (2x)
Así que planta la semilla del amor
Por isso plante a sementinha do amor
Siempre ser amigos sin mirar la raza o el color
Seja sempre amigo sem olhar a raça ou cor
Porque en esencia todos somos iguales
Pois na essência todos nós somos iguais
Al amarnos unos a otros, viviremos siempre en paz
Amando uns aos outros viveremos sempre em paz.
Ven aquí, ven aquí
Vem cá, vem pra cá
Ven a jugar conmigo, ven a cantar esta canción (2x)
Vem brincar comigo, vem cantar esta canção (2x)
Vendrán a tener amigos ♪ ♪ Es lo mejor del mundo
Virão ter amigos é a melhor coisa do mundo
Así que abraza a tu amigo y grita muy fuerte
Por isso abrace o seu amigo e grite bem forte
Viva la Amistad!!!
Viva a Amizade!!!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daiane Cerenconvich e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: