Traducción generada automáticamente

Flow
Daiki Kasho
Flux
Flow
Derrière ces yeux un stroboscope, noir et blancBehind those eyes a strobe, black and white
Je commence à tendre la main mais je me retire de peurStart to reach out but pull back in fright
Un autre jour (un autre jour)Another day (another day)
Passe à côté de moi, en fait il est presque finiIs passing me by, in fact it's almost gone
Aurais-je dû en faire plus ?Should I have done more?
Vais-je rester (je reste)Will I stay (I stay)
Enfermé en moi-même pour toujours ?Locked inside myself forever?
J'aimerais pouvoir, juste me laisser allerWish I could, just let myself go
Flottant, éteins juste ton espritFlowing, just turn off your mind
Bougeant, ils sont à la vitesse du sonMoving, they're at the speed of sound
Flottant, quel est le prix à payer ?Flowing, what's the price to pay?
Liberté, je scellerai mon cœur battantFreedom, I'll seal my beating heart
À l'intérieur de cette tempête émotionnelleInside of this emotional storm
Faiblesse que tu n'aurais jamais pensé être la tienneWeakness you never thought could be yours
Tellement à perdreSo much to lose
(Tellement à perdre)(Much to lose)
Mais il y a tellement plus à gagner, j'aimerais pouvoir me faire confiance pour une foisBut there's so much more to gain, I wish I could trust myself for once
Au fond de moiDeep down inside
(Au fond de moi)(Down inside)
Je sais que la réponse est là devant moi, se déplaçant avec le fluxI know that the answer's there in front of me, moving with the flow
Flottant, éteins juste ton espritFlowing, just turn off your mind
Bougeant, ils sont à la vitesse du sonMoving, they're at the speed of sound
Flottant, quel est le prix à payer ?Flowing, what's the price to pay?
Flottant, stabilisant ma main tremblanteFlowing, steadying my shaking hand
(Je veux juste voir)(Just want to see)
Suis-je libre ?Will I be free?
Ouvre mes yeux, je veux juste voir !Open my eyes, I just want to see!
(Je veux juste voir)(Just want to see)
Efface cette faiblesse, serai-je libre ?Erase this weakness, will I be free?
(Serai-je-)(Will I be-)
Un autre jour (un autre jour)Another day (another day)
Passe à côté de moi, en fait il est presque finiIs passing me by, in fact it's almost gone
Aurais-je dû en faire plus ?Should I have done more?
Vais-je rester (je reste)Will I stay (I stay)
Enfermé en moi-même pour toujours ?Locked inside myself forever?
J'aimerais pouvoir, juste me laisser allerWish I could, just let myself go
Flottant, éteins juste ton espritFlowing, just turn off your mind
Bougeant, ils sont à la vitesse du sonMoving, they're at the speed of sound
Flottant, chaque parcelle de moiFlowing, every shred of me
Désirant, faire fondre cette peurLonging, to melt away this fear
(Désirant, ils sont à la vitesse du son)(Longing, they're at the speed of sound)
(Désirant, ils sont à la vitesse du son)(Longing, they're at the speed of sound)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daiki Kasho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: