Transliteración y traducción generadas automáticamente

Orange Tea Time
Daisuke Asakura
Hora del Té de Naranja
Orange Tea Time
Dulce mandarina
Sweet tangerina
Sweet tangerina
Extraña mandarina
Strange tangerina
Strange tangerina
Dulce mandarina
Sweet tangerina
Sweet tangerina
Extraña mandarina
Strange tangerina
Strange tangerina
Dulce mandarina
Sweet tangerina
Sweet tangerina
Extraña mandarina
Strange tangerina
Strange tangerina
[Un día fui a un país misterioso]
[ある日FUSHIGIな国へ行ったの]
[aru hi FUSHIGI na kuni e itta no]
Mi pequeña princesa dice
BOKUの小さな姫が言うのさ
BOKU no chisana hime ga iunosa
El té caliente después de la siesta
お昼寝の後入れる熱い紅茶は
ohirune no ato ireru atsui koucha wa
Un sueño de azúcar en Orange Pekoe
Orange Pekoeに夢の砂糖ひとつ
Orange Pekoe ni yume no sugar hitotsu
Nunca te pierdas
消して見失わないで
keshite miushinawanai de
Siempre frente a ti
いつでも君の前
itsudemo kimi no mae
Si persigues, incluso si te caes
追いかけたら怒っちゃっても
oikaketara okkochitemo
Encontrarás lo que buscas
見つかるMONOなの
mitsukaru MONO na no
Aunque el frasco de mermelada esté vacío
Jamの壺がカラッポでも
Jam no tsubo ga KARAPPO demo
No entiendo si me miras fijamente
目伏せちゃわからないと
me fusecha wakaranai to
El gato astuto aparece un poco y sonríe
理工猫ちゃん少し現れて笑うよ
rikou neko-chan sukoshi arawarete warau yo
Dulce mandarina
Sweet tangerina
Sweet tangerina
Extraña mandarina
Strange tangerina
Strange tangerina
Dulce mandarina
Sweet tangerina
Sweet tangerina
Extraña mandarina
Strange tangerina
Strange tangerina
Montado en un muffin de color del atardecer
夕日色したマフィンに乗せて
yuuhi iroshita muffin ni nosete
Tu pequeña historia de aventuras
君の小さな冒険話
kimi no chisana bouken banashi
El tiempo, el coraje y la leche se mezclan
時と勇気とミルクメイズおかわりは
toki to yuuki to milk maze okawari wa
La puerta brillante del mañana se abre con un cuchillo
輝く明日のドア開ける鍵になる
kagayaku asu no door akeru kakin ni naru
[¿Por qué?] Pregunto
[どうして?]訪ねている
[doushite?] tazuneteiru
La respuesta está dentro de ti
答えは君の中
kotae wa kimi no naka
Tomados de la mano, giramos
手を繋ぎスキップして
te wo tsunagi skip shite
Giramos y giramos
KURU KURU回るよ
KURU KURU mawaruyo
Siempre 'comienzo', siempre 'fin'
いつも'hajime'いつも'owari'
itsumo 'hajime' itsumo 'owari'
Después de nadar en el mar de lágrimas
涙の海泳いだ後
namida no umi oyoida ato
La almohada empapada sabe secarse bien
BISHOnureねずみはうまく乾くこと知ってる
BISHOnure ne-zu-mi wa umaku kawaku koto shitteru
Siempre buscando
ずっと探していて
zutto sagashiteite
Algún día en tus manos
いつかは君の手に
itsuka wa kimi no te ni
Creciendo grande, volviéndose pequeño
大きくなる小さくなる
ookiku naru chiisaku naru
Un corazón libre
自由な心は
jiyuu na kokoro wa
El hongo transformado en forma de pato
KATACHI変えたKINOKOかもね
KATACHI kaeta KINOKO kamone
Quiero morderlo sin romperlo
おっかなくてかじってみたい
okkanakute kajittemitai
El conejo impaciente dice [¡VEN!] y saluda a donde sea
せっかちうさぎは[おいで!]どこまでも手招く
sekkachi u-sa-gi wa [OIDE!] dokomademo temaneku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daisuke Asakura y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: