Traducción generada automáticamente

Kagami No Naka No Meiro
Daisuke Asakura
Laberinto en el Espejo
Kagami No Naka No Meiro
El resplandor de la luna está oculto en la primera luz del amanecer.The glow of the moon is hidden in the first light of dawn.
El sol de la noche yace en el espejo.The sun of the night lies in the mirror
La búsqueda de la respuesta oculta. Revelada. Pronto desaparece.The search for the hidden answer. Revealed. It soon disappears.
La seducción de una luz tenue.The seduction of a faint light.
Enfrenta el espejo para ver un sueño con el semen de la suerte acechando.Face the mirror to see a dream with the semon of luck lurking.
Da la vuelta y solo encuentra espejos.Turn around and find only mirrors.
Un futuro que ya ha pasado. Un pasado que aún está por venir.A future which has already passed. A past which is yet to come.
Esperanza y preocupación. Éxito y fracaso.Hope and worry. Success and failure.
Las manecillas del reloj se mueven en sentido contrario a las agujas del reloj.The hands of the clock move counterclockwise.
Da la vuelta y encuentra un mundo de misterio.Turn around and find a world of mystery.
Un rayo de luz atraviesa la oscuridad.A ray of light pierces the dark.
Cuanto más persigues tu objetivo, más se aleja.The more you chase your goal, the further it recedes.
La fortuna envuelve la puerta con oscuridad, bloqueando cualquier salida.Fortune cloaks the door with blackness, blocking any exit.
Este es el Laberinto del Espejo.This is the Labyrinth of the Mirror.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daisuke Asakura y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: