visualizaciones de letras 8.441

Find Your One Way

Daisuke Ishiwatari

Letra

Significado

Encuentra Tu Camino

Find Your One Way

¡Lo necesito de vuelta! Si, nadie se ha idoNeed it back! Yes, nobody is gone
Solo lo digo y de paso, amigoI'm just saying and step it, buddy
Hazlo sin que lo veaDo it out of turn

¡No te asustes! Si, ninguno está malDon't freak out! Yes, nobody's wrong
Tú y yo solo tenemos nuestros puntosYou and I both just have our views
Es todoThat's all

Alguien me hará hacer mierdas locasSomebody will make me do crazy shit
¿Cuando te he obligado a hacer eso?When have I ever forced you to do that?
Devuelveme mi lugar y no tomare el teyo, ¿trato?Give me my place back and I won't take your special place, deal?
El mundo no es tan duro ¿Verdad?The world is not so tight, right?

¡Contraataca! (Emocionate)Strike back! (go excited)
Quitalos de tu caminoGet them out of your way
(No te importa) si en el medio hay un pequeño sacrificio(You don't care) if along the way is a little sacrifice
¡Contraataca! (Emocionate)Strike back! (go excited)
Quitalos de tu camino (sí)Get them out of your way (yeah)
No te derritas en el mundoDon't melt in the world
Encuentra tu caminoFind your one way

¡Devuelvelo! ¡Nadie lo extrañara!Give that back! Nobody will miss it!
Solo digoI'm just saying that
¡Y de paso, amigo! ¡Hazlo sin que lo vea!Step it, buddy! Do it out of turn!
¡Sientate! Ya que nadie lo niegaSit back down! 'cause nobody denies it
Tú y yo solo tenemos nuestros puntosYou and I both just have our views
Es todoThat's all

Tu no eres yoYou're not me
No eres la leyYou're not the law
Tampoco serás mi caidaYou're not my downfall, either
Si tus voces llenan el cieloIf your voices will fill the sky
Me quedo con el paramoI'll take the wasteland
Pero jamás estaré soloBut I won't be alone. Never!

¡Contraataca! (Emocionate)Strike back! (go excited)
Quitalos de tu caminoGet them out of your way
(No te importa) si en el medio hay un pequeño sacrificio(You don't care) if along the way is a little sacrifice
¡Contraataca! (Emocionate)Strike back! (go excited)
Quitalos de tu camino (sí)Get them out of your way (yeah)
No te derritas en el mundoDon't melt in the world
Encuentra tu caminoFind your one way

¡Vamos y de paso, amigo!Let's go and step it, buddy!
¡Vamos y de paso, amigo!Let's go and step it, buddy!
¡Vamos y de paso, amigo!Let's go and step it, buddy!
¡De paso, amigo!Step it, buddy!
¡De paso, amigo!Step it, buddy!

¡Contraataca! (Emocionate)Strike back! (go excited)
Quitalos de tu caminoGet them out of your way
(No te importa) si en medio hay un pequeño sacrificio(You don't care) if along the way is a little sacrifice
¡Contraataca! (Emocionate)Strike back! (go excited)

Quitalos de tu camino (sí)Get them out of your way (yeah)
Escucha a tu corazónListen to your heart
¡No a la voz en tu cabeza!Not the voice in your head!
(¡Contraataca!) (Emocionate)(Strike back!) (go excited)
Quitalos de tu caminoGet them out of your way

(No te importa) si en el medio hay un pequeño sacrificio(You don't care) if along the way is a little sacrifice
¡Contraataca! (Emocionate)Strike back! (go excited)
Quitalos de tu camino (sí)Get them out of your way (yeah)
No te derritas en el mundoDon't melt in the world
Encuentra tu caminoFind your one way

Escrita por: Daisuke Ishiwatari. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Robert y traducida por Carolus. Subtitulado por Beatrice. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daisuke Ishiwatari y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección