Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 142

STILL HERE

Daisy

Letra

AÚN AQUÍ

STILL HERE

¿Por qué sigues aquí?Why are you still here?
Pensé que me conocías lo suficienteI thought you knew me well enough
Como para haber renunciadoTo have given up
¿Qué hice yo para inspirarteWhat ever did I do to inspire in you
Esta mierda incondicional pero, ohThis unconditional shit but, oh

No soy más que artilugios, puñados de patrones no cuestionadosI'm nothing but contraptions handfuls of unquestioned patterns
Y ahora estoy cansado de enfrentar mi incapacidad para ser sinceroAnd now I'm tired of facing my inability to stay true
Durante mucho tiempo he sido el villano en todas sus cancionesFor so long I've been the villain in all her songs

¿Qué estás esperando?What are you waiting for?
No te lastimo a propósitoI don't hurt you on purpose
Quedándome dormido para olvidarFalling asleep to forget
Ba da da daBa da da da

Estoy tarareando las melodías que caen de su lenguaI'm humming along to the tumbling melodies slipping off her tongue
Goteando con empatía, ella tropezó amándomeDripping with empathy she stumbled on loving me
Y ahora ella quiere decirloAnd now she wanna say it

Pero no me digas que me amasBut don't tell me that you love me
Si no quieres quedarte la nocheIf you don't want to stay the night
Y no me preguntes cómo me sientoAnd don't ask me how I'm feeling
Porque solo voy a decir que estoy bien'Cause I'm just gonna say I'm all right
Planeaba repetir mis demonios y disculparmeI planned on repeating my demons and apologize
Pero simplemente no puedo darle tiempoBut I just can't seem to give her the time
Mientras estamos en eso, déjame preguntarte ¿qué sigues haciendo aquí?While I'm at it let me ask you what are you still doing here?

No estoy buscando un desafío o tu hombro para apoyarmeI'm not looking for a challenge or your shoulder to lean on
Entonces, ¿por qué estás tan empeñado en ayudar?So why are you so adamant about helping through
Cuando preferiría quedarme triste, triste, triste, tristeWhen I'd rather stay blue, blue, blue, blue
Ella me conoce demasiado bienShe knows me too well
Aunque no me importa preguntarle que me hable de ella mismaYet I don't care to ask her to tell me about herself
Ella es algo másShe's something else
Por tener mi espalda aunqueFor having my back although
He estado faltando al respetoI've been lacking respect

Pero no me digas que me amasBut don't you tell me that you love me
Si no quieres escucharlo a menos que te quedes la nocheI you don't want hear it 'less you staying the night
Y no me preguntes cómo me sientoAnd don't ask me how I'm feeling
Porque solo voy a decir que estoy bien'Cause I'm just gonna say I'm all right
Planeaba repetir mis demonios y disculparmeI planned on repeating my demons and apologize
Pero simplemente no puedo darle tiempoBut I just can't seem to give her the time
Mientras estamos en eso, déjame preguntarte ¿qué sigues haciendo aquí?While I'm at it let me ask you what are you still doing here?

Daze no me mientasDaze don't lie to me
¿Cuánto tiempo ha pasado realmente desde su clásico dónde estás?How much time has actually passed since his classic where you at?
Le respondisteYou hit him back
Un cautivo pasivo con la cabeza en su regazoA passive captive head in his lap
No te enfades por mi risa, tu sonrisa se quiebra en un instanteDon't snap at my laugh, your smile cracks in a flash
Sabes que le das tantas oportunidades que no puedo contar con mis manosYou know you grant so many chances I can't count on my hands

Daze no me mientasDaze don't lie to me
Sé que quieres venirI know you wanna come over
Debería decirte que lo siento, supongo que es obvioI should tell you I'm sorry I guess it's probably obvious
No soy bueno con las disculpas y mi mente ha estado nubladaI'm no good at apologies and my brain has been foggy
¿Cuál es el punto de las excusas si no las uso?What's the point of excuses if I don't use 'em?
Juro que me voy a casar contigoI swear I'm gonna marry you

Daze no me mientasDaze don't lie to me
Dime, ¿te diste la vuelta y miraste atrás?Tell me, did you turn and look back?
NoNo
Mantuviste la calma, enfocado sabiendo que él no se levantará de las cenizasYou kept it steady focused knowing he won't rise from the ash

Ella no está feliz con la forma en que me amaShe ain't happy about the way that she loves me
Pero no está dispuesta a mentirse a sí mismaBut she's not about to lie to herself
No me dejes irDon't let me off

No le presté atención, pero ahora desearía haberlo intentadoPaid her no mind, but now I wish I had tried
Porque esta vez no responde a mi llamadaCause this time she don't answer my call
Ella no me dejará irShe won't let me off
Déjame irLet me off
No me dejes irDon't let me off
Déjame irLet me off

Le tomó tanto tiempo, ella está avanzando y ahora me sientoTook her so long, she's moving on and now I'm feeling


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daisy y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección