Transliteración y traducción generadas automáticamente

Another Sky
DaizyStripper
Otro Cielo
Another Sky
Brilla la voz del viento
きらめくかぜのこえ
Kirameku kaze no koe
El azul se tiñe de estaciones
きせつにそまるあお
Kisetsu ni somaru ao
Si lo levanto lejos
とおくみあげれば
Tooku miagereba
¿Alcanzaré tu cielo?
あなたのそらにとどくかな
Anata no sora ni todoku kana
Quiero teñirlo de rojo
まっかにそめてたいよう
Makka ni somete taiyou
Iluminando nuestro universo
ぼくらのうちゅうをてらしていて
Bokura no uchuu wo terashiteite
Suavemente desplegar las alas y volar
そっとはねをひろげはばたくのさ
Sotto hane wo hiroge habataku no sa
Cruzando esa línea
あのちへいせんをこえて
Ano chiheisen wo koete
Hacia otro cielo conectado
つながるもうひとつのそらへ
Tsunagaru mou hitotsu no sora he
Mi corazón no vacilará
むねのこどうはけさやしない
Mune no kodou wa kesayashinai
Espero llegar a ti en trescientos sesenta y seis días
あなたのもとへさんびゃくろくじゅうろくにち
Anata no moto he sanhyaku rokugo nichi
Llevado por el viento
かぜにのせてとどくといいな
Kaze ni nosete todoku to ii na
El crepúsculo se desvanece
ゆうぐれたそがれ
Yuugure tasogare
Mañana seguramente
あしたはもっとたぶん
Ashita wa motto tabun
No podremos atrapar el sol
にちじょうはつかめないね
Nichijou wa tsukamenai ne
Así que intentemos alzar estas manos
だからこのてをかざしてみよう
Dakara kono te wo kazashite miyou
Tan rojo como ardiente
てれるようにあかいたいよう
Tereru you ni akai taiyou
Iluminando el girar de la Tierra
まわるちきゅうをてらしていて
Mawaru chikyuu wo terashiteite
Cuando las nubes se dispersen, descansaré un poco
くもがひろがったらすこしねむって
Kumo ga hirogattara sukoshi nemutte
Bajo la luz de la luna
つきのひかりのなか
Tsuki no hikari no naka
Cantaré hacia ti
あなたへとくちずささもう
Anata he to kuchizu sa mou
Hacia la vasta tierra subirá el sol de nuevo
はてないだいちへとひはまたのぼり
Hatenai daichi he to hi wa mata nobori
Repetiré una vez más
くりかえすのさ
Kurikaesu no sa
En algún lugar bajo el mismo cielo
おなじそらのしたどこかで
Onaji sora no shita dokoka de
Espero encontrarte
あえるといいな
Aeru to ii na
Mientras floto (el viento sopla toda la noche)
とぎれながら (wind blows from all the night)
Togire nagara (wind blows from all the night)
Es agradable flotar en el aire
ただようのもいいさ (floating in the air)
Tadayou no mo ii sa (floating in the air)
Dejemos que los sueños nos guíen a la deriva
ながされるままにゆめをえがいていこう
Nagasareru mama ni yume wo egaiteikou
Nadie está solo
だれもひとはてらされる
Daremo hito wa terasareru
Suavemente desplegar las alas y volar
そっとはねをひろげはばたくのさ
Sotto hane wo hiroge habataku no sa
Cruzando esa línea
あのちへいせんをこえて
Ano chiheisen wo koete
Hacia otro cielo conectado
つながるもうひとつのそらへ
Tsunagaru mou hitotsu no sora he
Mi corazón no vacilará
むねのこどうはけさやしない
Mune no kodou wa kesayashinai
Espero llegar a ti en trescientos sesenta y seis días
あなたのもとへさんびゃくろくじゅうろくにち
Anata no moto he sanhyaku rokugo nichi
Llevado por el viento
かぜにのせてとどくといいな
Kaze ni nosete todoku to ii na



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DaizyStripper y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: