Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kanojo Wa Emerald
DaizyStripper
Ella es Esmeralda
Kanojo Wa Emerald
Esa persona desapareció
あのひとはきえていった
Ano hito wa kiete itta
Forzadamente sonríe, sacudiendo mi mano
むりにわらうわたしのてをふりはらって
Muri ni warau watashi no te wo furiharatte
¿Cuántas veces más sucederá esto?
これでもうなんどめなの
Kore de mou nandome na no ?
Cada vez que intento ser fuerte, oculto un corazón herido
つよがるたびきずつくこころかくした
Tsuyogaru tabi kizutsuku kokoro kakushita
Como una heroína de tragedia
まるでまるでひげきのひろいん
Marude marude higeki no hiroin
Porque siempre me he contenido
だってずっとがまんしてたんだから
Datte zutto gaman shitetan dakara
Ella es esmeralda
かのじょはえめらるど
Kanojo wa emerald
Llora y llora, las lágrimas fluyen sin parar
ないてもないてもとめどなくあふれてくるなみだ
Naitemo naitemo tomedonaku afurete kuru namida
Esmeralda derramada
こぼれたえめらるど
Koboreta emerald
Quiero odiar
きらいになりたいよ
Kirai ni naritai yo
Ya no puedo confiar en nadie
もうだれもしんじられない
Mou daremo shinjirarenai
Solo el número de errores perdonados
ゆるしたあやまちのかずだけ
Yurushita ayamachi no kazu dake
Ha causado heridas
きずをつけた
Kizu wo tsuketa
Pensé que era 'orgulloso'...
ほこらしいなんておもってたのに
hokorashii” nante omotteta noni
Como si no fuera una piedra
まるでまるでいしころじゃない
Marude marude ishi koro ja nai
Sigo soñando con un día en el que brillaré
いつかかがやけるひをゆめみてる
Itsuka kagayakeru hi wo yume miteru
Esmeralda solitaria
こどくなえめらるど
Kodoku na emerald
'Te amé' 'Te amaba...'
あいしてるあいしてた
aishiteru” “aishiteta
Las lágrimas fluyen más de lo que pienso
おもうほどあふれてくるなみだ
Omou hodo afurete kuru namida
Esmeralda derramada
こぼれたえめらるど
Koboreta emerald
Si me tratas con amabilidad, cualquiera está bien
やさしくしてくれたらだれでもいい
Yasashiku shite kuretara dare demo ii
Abrázame
だきしめて
Dakishimete
¿Todos han superado
こんなにつらいことを
Konna ni tsurai koto wo
Cosas tan dolorosas como estas?
みんなのりこえてきたの
Minna norikoete kita no ?
No quería nada más
ほかになにもほしくなかった
Hoka ni nanimo hoshikunakatta
Solo quería ser feliz
しあわせになりたかった
Shiawase ni naritakatta
Ella es esmeralda
かのじょはえめらるど
Kanojo wa emerald
Llora y llora, las lágrimas fluyen sin parar
ないてもないてもとめどなくあふれてくるなみだ
Naitemo naitemo tomedonaku afurete kuru namida
Esmeralda sedienta
かわいたえめらるど
Kawaita emerald
'Quiero intentar creer de nuevo'
もういちどしんじてみたい
mou ichido shinjite mitai
Comienzo a caminar solo
ひとりあるきはじめる
Hitori arukihajimeru
Pronto amanecerá de nuevo
もうすぐまたあさがくる
Mou sugu mata asa ga kuru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DaizyStripper y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: