Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 10.785
LetraSignificado

Land

Terra

Getting off the vanBaixar da furgoneta
At the tip of OrtegalNo cabo de Ortegal
Remembering that old poemLembrando aquel vello poema
Just before playingXusto antes de tocar

Or in Galician BierzoOu no Bierzo galego
With the local peopleCoa xente do lugar
Having dinner together in the pallozasCeando xuntos nas pallozas
On the night of San XoanNa noite de San Xoan

Words of a sailorVerbas de mariñeiro
On Massó beachNa praia de Massó
While the sun heats angrilyMentres o sol quenta con raiba
The cranes of TeisOs guindastres de Teis

Revolt in BerbésRevolta no Berbés
Keeping Vigo standingMantendo Vigo en pé
Proletarian cityCidade proletaria

Stories of a landHistorias dunha terra
Of valleys and seaDe cuncas e de mar
That we both knowQue xuntos coñecemos
In the turns that music gives usNas voltas que a música nos dá
Walk and make a pathCamiña e facer camiño
Listen, learn, and shareEscoitar, aprender e compartir

The watermills of CombarroAs dornas de Combarro
Fighting against the seaLoitando contra o mar
Or the boats of AresOu as gamelas de Ares
That will never sinkQue nunca naufragarán

Tractor rally in ChantadaTratorada en Chantada
With a cold like no otherCun frío que nin dios
Resistance in MontealtoResistencia en Montealto
And a new occupationE unha nova okupación

Mencer in CarballiñoMencer en Carballiño
As always without a leashComa sempre sen un can
Watching Iñaki growIr vendo crecer a Iñaki
With Rock&Roll hitsA golpes de Rock&Roll

The active youthA mocidade activa
Of our Val MiñorDo noso Val Miñor
SHOUT to be heardBERRA para facerse oir

Stories of a landHistorias dunha terra
Of valleys and seaDe cuncas e de mar
That we both knowQue xuntos coñecemos
In the turns that music gives usNas voltas que a música nos dá
Walk and make a pathCamiña e facer camiño
Listen, learn, and shareEscoitar, aprender e compartir

Making a path as we walkFacendo camiño ao andar
In the turns that musicNas voltas que a música
Gives us, in our mindsNos dá, na cabeza
Friendship, free peopleAmizade, xente ceibe
Like the windComa o vento
Or the sea wavesOu as ondas do mar
A rebellious windUn vento rebelde
That comes from afarQue vén de lonxe
Now we name the hurricane after usAgora en nós nomeámo-lo furacán
And now that theE agora que sone a
Music of collectivity playsMúsica da colectividade
With its stories of valleysCoas suas historias de cuncas
Land, dignity, and seaTerra, dignidade e mar
Salvaterra do Miño, Riotorto, Pardiñas, Cangas, OrdesSalvaterra do Miño, Riotorto, Pardiñas, Cangas, Ordes
Poulo, Manselle, Montealto, Monteferro, O CourelPoulo, Manselle, Montealto, Monteferro, O Courel
Our music is of the people and for the people!A nosa música é do pobo e é para o pobo!

Stories of a landHistorias dunha terra
Of valleys and seaDe cuncas e de mar
That we both knowQue xuntos coñecemos
In the turns that music gives usNas voltas que a música nos dá
Walk and make a pathCamiña e facer camiño
Listen, learn, and share (x2)Escoitar, aprender e compartir (x2)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dakidarría y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección