Traducción generada automáticamente

Snow in July
Dakota Moon
Nieve en Julio
Snow in July
El amor ardía como el verano"Love was burning like the summer
Estábamos perdidos el uno en el otroWe were lost in one another
Aferrándonos, aferrándonosHolding on' holding on
No podíamos escapar del calorWe could not escape the heat
El amor era peligroso pero dulce"ove was dangerous but sweet
Y era fuerteAnd it was strong
Ahora hablas de tu libertadNow you're talking 'bout your freedom
¿Qué es lo que dices?What is that you say
De repente me declarasteYou suddenly declared to me
Tu día de independenciaYour independence day
Me tomaste por sorpresaCaught me by surprise
La niebla se convierte en hieloFog turning to ice
Bueno, ni siquiera hace frío, nenaWell it ain't even cold' baby'
¿Cómo podría nevar en julio?How could it snow in July
Bueno, me hiciste creer queWell' you led me to believe that
Encontraste todo lo que necesitabasYou found everything you needed
En mis brazos, por tanto tiempoIn my arms' for so long
Pensé que todo estaba bienI thought everything was fine
Ahora te estás dando la vueltaNow you're turning on a dime
Y sigues adelante, sigues adelanteAnd moving on' moving on
Ahora debería haber traído mi suéterNow I should have brought my sweater
Porque hay un escalofrío en el aireFor a chill is in the air
Hay un cambio repentino en el climaThere's a sudden change of weather
Para el cual no estoy preparadoFor which I am not prepared
Me tomaste por sorpresaCaught me by surprise
La niebla se convierte en hieloFog turning to ice
Bueno, ni siquiera hace frío, nenaWell' it ain't even cold' baby
¿Cómo podría nevar en julio?How could it snow in July
Bueno, debería haber traído mi suéterWell' I should have brought my sweater
Porque hay un escalofrío en el aireFor a chill is in the air
Hay un cambio repentino en el climaThere's a sudden change of weather
Para el cual no estoy preparadoFor which I am not prepared
Me tomaste por sorpresaCaught me by surprise
La niebla se convierte en hieloFog turning to ice
Bueno, ni siquiera hace frío, nenaWell' it ain't even cold baby
¿Cómo podría nevar en julioHow could it snow in July



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dakota Moon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: