Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 391.070

Coisa do Meu Deus (part. Eliã Oliveira)

Dalete Hungria

Letra

Significado

Chose de Mon Dieu (feat. Eliã Oliveira)

Coisa do Meu Deus (part. Eliã Oliveira)

On dirait que la porte est en fer, le ciel est en bronzeParece de ferro a porta fechada, o céu é de bronze
Au moment de la peur, même les promesses on les oublieNa hora do medo até das promessas a gente esquece
Mais Dieu non, Dieu n'oublie pasMas Deus não, Deus não esquece não
Le temps déclenche une alarme dans ma poitrineO tempo dispara um alarme em meu peito
Ce sont des voix qui crient qu'il n'y a plus d'espoirSão vozes gritando que não tem mais jeito
Les amis s'éloignent et nous abandonnentAmigos se afastam e nos abandonam
Mais Dieu non, ne nous abandonne pasMas Deus não, não abandona não

Au contraire, même invisible, Il est prochePelo contrário, mesmo invisível, Ele está perto
Sa présence est le carburant pour que tu ne t'arrêtes pasSua presença é combustível pra você não parar
Qui a dit qu'une porte de fer l'empêchait d'agir ?Quem foi que disse que porta de ferro impede d'Ele operar?

N'essaie pas de comprendre, crois juste que la victoire est certaineNão tente entender, apenas acredita que a vitória é certa
Dieu va te laisser bouche béeDeus vai fazer você ficar de boca aberta
Quand l'extraordinaire va se produire, et ça va arriverQuando o extraordinário então acontecer, e vai acontecer
N'essaie pas de comprendre, car Dieu est mystère dans le mystèreNão tente entender, porque Deus é mistério dentro de mistério
Et quand on te demandera comment ça s'est passéE quando perguntarem como aconteceu
Tu diras juste : C'est une chose de mon DieuVocê só vai dizer: Isso é coisa do meu Deus

C'est une chose de mon Dieu de faire ouvrir la merÉ coisa do meu Deus fazer o mar abrir
C'est une chose de mon Dieu que le géant tombeÉ coisa do meu Deus o gigante cair
C'est une chose de mon Dieu de changer la natureÉ coisa do meu Deus mudar a natureza
Faire en sorte qu'un lion affamé ignore sa proieFazer leão com fome ignorar a presa
C'est une chose de mon Dieu d'ouvrir une porte ferméeÉ coisa do meu Deus abrir porta trancada
Répondre à la prière d'un croyant à l'aubeResponder oração de crente de madrugada
Enlever la dépression, balancer la peurTirar a depressão, jogar o medo fora
Changer définitivement ton histoireMudar de vez a tua história

N'essaie pas de comprendre, crois juste que la victoire est certaineNão tente entender, apenas acredita que a vitória é certa
Dieu va te laisser bouche béeDeus vai fazer você ficar de boca aberta
Quand l'extraordinaire va se produire, et ça va arriverQuando o extraordinário então acontecer, e vai acontecer
N'essaie pas de comprendre, car Dieu est mystère dans le mystèreNão tente entender, porque Deus é mistério dentro de mistério
Et quand on te demandera comment ça s'est passéE quando perguntarem como aconteceu
Tu diras juste : C'est une chose de mon DieuVocê só vai dizer: Isso é coisa do meu Deus

C'est une chose de mon Dieu de faire ouvrir la merÉ coisa do meu Deus fazer o mar abrir
C'est une chose de mon Dieu que le géant tombeÉ coisa do meu Deus o gigante cair
C'est une chose de mon Dieu de changer la natureÉ coisa do meu Deus mudar a natureza
Faire en sorte qu'un lion affamé ignore sa proieFazer leão com fome ignorar a presa
C'est une chose de mon Dieu d'ouvrir une porte ferméeÉ coisa do meu Deus abrir porta trancada
Répondre à la prière d'un croyant à l'aubeResponder oração de crente de madrugada
Enlever la dépression, balancer la peurTirar a depressão, jogar o medo fora
Changer définitivement ton histoireMudar de vez a tua história

N'essaie pas de comprendre, crois juste que la victoire est certaineNão tente entender, apenas acredita que a vitória é certa
Dieu va te laisser bouche béeDeus vai fazer você ficar de boca aberta
Quand l'extraordinaire va se produire, et ça va arriverQuando o extraordinário então acontecer, e vai acontecer
N'essaie pas de comprendre, car Dieu est mystère dans le mystèreNão tente entender, porque Deus é mistério dentro de mistério
Et quand on te demandera comment ça s'est passéE quando perguntarem como aconteceu
Tu diras juste : C'est une chose de mon DieuVocê só vai dizer: Isso é coisa do meu Deus

De mon Dieu, de mon Dieu (alléluia)Do meu Deus, do meu Deus (aleluia)
C'est une chose de mon Dieu, de mon DieuIsso é coisa do meu Deus, do meu Deus

Escrita por: FÁBIO PAIXÃO / Samuel Sabino. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Rafa. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dalete Hungria y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección