Traducción generada automáticamente

Ich wollt' nur mal mit Dir reden
Daliah Lavi
Solo quería hablar contigo
Ich wollt' nur mal mit Dir reden
Solo en casa - ¿qué hago aquí?Allein zuhaus - was tu' ich hier?
Marco tu número y te veo frente a mí.Ich waehle Deine Nummer und seh' Dich vor mir.
Con cada tono del teléfonoMit jedem Ton vom Telefon
la distancia se acorta entre tú y yo.Wird die Entfernung kleiner zwischen Dir und mir.
Luego contestas. Te comunicas.Dann hebst Du ab. Du meldest Dich.
Y cada palabra tuya suena tan familiar para mí.Und jedes Wort von Dir klingt so vertraut fuer mich.
Digo: '¡Hola! Te llamo,Ich sag': "Hallo ! Ich ruf' Dich an,
por una razón que no puedo explicar fácilmente.aus einem Grund, den ich nicht leicht erklaeren kann.
Solo quería hablar contigo.Ich wollt' nur mal mit Dir reden.
Solo quería escuchar tu voz.Ich wollt' nur mal Deine Stimme hoer'n.
Solo quería hablar contigoIch wollt' nur mal mit Dir reden
y decirte que a veces pienso en ti.und Dir sagen, daß ich manchmal an Dich denk'.
Sin día de nombre, sin primero de mayo,Kein Namenstag, kein erster Mai,
incluso tu cumpleaños ya pasó hace mucho.auch Dein Geburtstag ist schon ziemlich lang' vorbei.
Sin Pascua, sin Acción de GraciasKein Osterfest, kein Erntedank
y gracias a Dios, ninguno de los dos está enfermo.und es ist -Gott, sei dank- auch keiner von uns krank.
Sin aniversario, sin AdvientoKein Jahrestag und kein Advent
y ninguna novedad que nos preocupe.und keine Neuigkeit, die auf den Naegeln brennt.
Te llamo - simplemente así.Ich ruf' Dich an - ganz einfach so.
Pensé en decirte rápidamente: '¡Hola!'Ich dachte, ich sag' Dir mal eben kurz: "Hallo !"
Solo quería hablar contigo.Ich wollt' nur mal mit Dir reden.
Solo quería escuchar tu voz.Ich wollt' nur mal Deine Stimme hoer'n.
Solo quería hablar contigoIch wollt' nur mal mit Dir reden
y decirte que a vecesund Dir sagen, daß ich manchmal
sueño contigo...von dir träum ...
Solo quería hablar contigo.Ich wollt' nur mal mit Dir reden.
Solo quería escuchar tu voz.Ich wollt' nur mal Deine Stimme hoer'n.
Solo quería hablar contigoIch wollt' nur mal mit Dir reden
y decirte que a veces pienso en ti.und Dir sagen, daß ich manchmal an Dich denk'.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daliah Lavi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: