Traducción generada automáticamente
Living In Fear
Dali's Dilemma
Viviendo en el miedo
Living In Fear
La luz permanece encendida esta nocheThe light remains on tonight
Una manta es mi escudoA blanket is my shield
Desde el principio, estoy cayendoRight from the start, I'm falling
Cámara lenta, intento gritarSlow motion, I try to scream
Nadie escucha los gritos silenciadosNobody hears the muted cries
Los sueños se estrellan de un lado a otroDreams are crashing from side to side
Desvaneciéndose ante míFading away, before me
Acostado impotente apenas puedo respirarLying helpless can barely breathe
Viviendo en su miedo hasta el amanecerLiving in his fear until the break of dawn
Y tu mano está justo fuera de alcanceAnd your hand lies just out of reach
Así que llamo tu nombre al cieloSo I'm calling your name to the sky
Espero que algún día respondasI hope that someday you'll reply
Así que llamo tu nombre al cieloSo I'm calling your name to the sky
Y tal vez algún día respondasAnd maybe someday you'll reply
Él siente el vacíoHe's feeling the emptiness
La ausencia de la vozThe absence of the voice
Tantos días, tantas promesasSo many days, so many promises
Rehacer los años que te conocíRetrace the years I knew you
Desvanecido ante míFaded away, before me
Acostado impotente apenas puedo respirarLying helpless, can barely breathe
Nadie escucha los gritos silenciadosNobody hears the muted cries
Los sueños se estrellan de un lado a otroDreams are crashing from side to side
Viviendo en su miedo hasta el amanecerLiving in his fear until the break of dawn
Y tu mano está justo fuera de alcanceAnd your hand lies just out of reach
Así que llamo tu nombre al cieloSo I'm calling your name to the sky
Espero que algún día respondasI hope that someday you'll reply
Así que llamo tu nombre al cieloSo I'm calling your name to the sky
Y tal vez algún día respondasAnd maybe someday you'll reply
Un día estás aquí, al siguiente te has idoOne day you're here, the next you're gone
En un mundo giratorio, en este mundo giratorioIn a spinning world, in this spinning world
Tu memoria perduraYour memory lives on
La luz permanece encendida esta nocheThe light stays on tonight
Una manta es mi escudoA blanket is my shield
Desde el principio, estoy cayendoRight from the start, I'm falling
Cámara lenta, intento gritarSlow motion, I try to scream
Nadie escucha los gritos silenciadosNobody hears the muted cries
Los sueños se estrellan de un lado a otroDreams are crashing from side to side
Desvaneciéndose ante míFading away, before me
Acostado impotente apenas puedo respirarLying helpless can barely breathe
Viviendo en su miedo hasta el amanecerLiving in his fear until the break of dawn
Y tu mano está justo fuera de alcanceAnd your hand lies just out of reach
Así que llamo tu nombre al cieloSo I'm calling your name to the sky
Espero que algún día respondasI hope that someday you'll reply
Así que llamo tu nombre al cieloSo I'm calling your name to the sky
Y tal vez algún día respondasAnd maybe someday you'll reply



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dali's Dilemma y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: