Traducción generada automáticamente

Good News Blues
Dallas Holm
Buenas noticias en blues
Good News Blues
Buenas noticias en bluesGood News Blues
Verso:Verse:
La vida puede volverse tan difícil;Life can get oh so hard;
Puedes ponerte tan triste.You can be oh so blue.
Las cosas pueden volverse tan malditamente complicadas;Things can get so darn complicated;
Simplemente no sabes qué hacer.You just don't know what to do.
Bueno, escúchame amigo,Well, listen to me my friend,
No tienes nada que perder.You got nothing to lose.
Más vale que escuches;You might as well listen;
Escucha las buenas noticias en blues.Listen to the good news blues.
Coro:Chorus:
Más vale que escuches;You might as well listen;
Más vale que escuches.You might as well listen.
Este podría ser un día completamente nuevo;This could be a brand new day;
Es tuyo para elegir.It's yours to choose.
Así que ven aquí;So come over here;
Presta atención.Lend me your ear.
No tienes nada que perder.You got nothing to lose.
Más vale que escuches;You might as well listen;
Escucha las buenas noticias en blues.Listen to the good news blues.
Verso:Verse:
¿Te has sentido abatido;Have you been feelin' down;
Luchando bajo una carga pesada?Strugglin' 'neath a heavy load.
¿Has perdido un poco tu sentido de dirección;Have you kind of lost your sense of direction;
Viajando por un camino solitario?Travelin' down a lonely road.
Bueno, escucha lo que digo;Well, listen to what I say;
Esta es una canción que puedes usar.This is a song you can use.
Más vale que escuches;You might as well listen;
Escucha las buenas noticias en blues.Listen to the good news blues.
Coro:Chorus:
Más vale que escuches;You might as well listen;
Más vale que escuches.You might as well listen.
Este podría ser un día completamente nuevo;This could be a brand new day;
Es tuyo para elegir.It's yours to choose.
Así que ven aquí;So come over here;
Presta atención.Lend me your ear.
No tienes nada que perder.You got nothing to lose.
Más vale que escuches;You might as well listen;
Escucha las buenas noticias en blues.Listen to the good news blues.
Puente:Bridge:
Dios te ama más que cualquier cosa;God loves you more than anything;
Y esa es la pura verdad.And that's the gospel truth.
Eso debería hacer latir tu pequeño corazón;That oughta make your little heart beat;
Eso debería ponerte de pie.That oughta get you on your feet.
(y solo) Ven aquí(and just) Come over here
Y presta atención;And lend me your ear;
No tienes nada que perder.You got nothin' to lose.
Más vale que escuches;You might as well listen;
Escucha las buenas noticias en blues.Listen to the good news blues.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dallas Holm y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: