Traducción generada automáticamente

Decision
Sergio Dalma
Besluit
Decision
Je hebt me nooit verteld dat alles verkeerd liep, ik weet het niet,Nunca me dijiste que todo andaba mal, no se,
het was nooit mijn schuld om het niet te willen weten,nunca fue mi culpa no quererlo averiguar,
waarom ik nu honderd stukjes van dit hart bij elkaar raap,por eso ando recogiendo mil pedazos de este corazón,
het bloed van een ander hart is niet meer genoeg.no le sirve ya sangre de otro corazon.
Maar het was de beslissing, ik had niets, niets,Pero fue la decisión, no tuve nada, nada,
niets te zeggen, je ging uit mijn leven, ja,nada que decir, te fuiste de mi vida si,
ik kan het niet begrijpen.yo no puedo entender.
De seconden verstrijken als een eeuwigheid,Pasan los segundos que parecen una eternidad,
deze muziek speelt zodat je weet dat ik hier nog steeds benpasa esta canción para que sepas que aun estoy aquí
en mijn stem die voor je zingt en mijn liefde die je snijdt en de jaren verstrijkeny pasa mi voz cantándote y pasa mi amor cortándote y pasan los años
waarbij ze me ver van jou nemen, ver van jou,que me llevaran lejos de ti, lejos de ti,
ver van jou, ver van jou, ver van jou, ver van jou.lejos de ti, lejos de ti, lejos de ti, lejos de ti.
Alleen de herinneringen blijven in het leven,Solamente queda los recuerdos en la vida,
alleen blijft er een uitweg, vergeet het niet.solamente queda una salida, no la olvides.
Met de tijd komt alles tot zijn einde, vandaag is het mijn beurt om te leren,Con el tiempo todo llega a su final, hoy me toca aprender a mi,
je gaat me niet verslaan, de lucht stort neer in mij.no me vas a derrotar, el cielo se derrama en mi.
Het maakt me niet uit hoeveel je waard bent, ik weet dat je nu niets voor me waard bentNo me importa cuanto vales se que ahora no me vales
en het is niet om je pijn te doen, het is gewoon, gewoon om je te vergeten,y no es para lastimarte, es solo, solo para olvidarte,
je te haten en voor altijd uit mijn gedachten te wissen.odiarte y borrarte de mi mente para siempre.
Zonder ketens aan mijn handen, zonder ketens aan mijn ziel,Sin cadenas en mis manos, sin cadenas en mi alma
het leven geeft aan degene die niet meer wil dan ik, het gaf me weinig van jou.la vida le da al que no quiere mas que a mi, me dio poco de ti.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergio Dalma y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: