Traducción generada automáticamente

Solo si tu quieres
Sergio Dalma
Alleen als jij het wilt
Solo si tu quieres
Alleen als jij het wilt, verf ik mijn handenSolo si tu quieres me pinto las manos
bind ik mijn voeten en spring ik in de oceaanme amarro los pies y me lanzo al océano
klaar om lege schelpen in te nemendispuesto a ocupar caracolas vacías
als de lucht ontbreektsi el aire me falta
adem ik poëzierespiro poesía
Alleen als jij het wilt, blijf ik aan je zijdeSolo si tu quieres me pego a tu lado
met de lijm van een natte kuscon el pegamento de un beso mojado
verzin ik een nacht vol durfme invento una noche de las atrevidas
als de lucht ontbreekt, adem ik jouw levensi el aire me falta respiro tu vida
Laat me je zeggen, vriendin, dat als jij er niet was, ik niet zou ademenDéjame decirte amiga que si tu no estuvieras no respiraría
het hartel corazón
zou een leeg huis zijnsería una casa vacía
Laat me je zeggen, vriendin, dat als je me niet zou willen, ik niet zou ademenDéjame decirte amiga que si no me quisieras no respiraría
dit liedesta canción
zou zelfs niet bestaanni siquiera existiría
Alleen als jij het wilt, schilder ik je naaktSolo si tu quieres te pinto desnuda
ik heb genoeg papier, penselen, verfme sobran papeles, pinceles, pintura
jouw huid is een kaart die de maan verlichttu piel es un mapa que alumbra la luna
de lichten doven, ik zal je in het donker schilderense apagan las luces te pintaré a oscuras
Alleen als jij het wilt, geef ik je wat je weetSolo si tu quieres te doy lo que sabes
mijn lippen zijn van jou, jij hebt de sleutelmis labios son tuyos tu tienes la llave
ik blijf zoeken naar slapende kansenyo sigo buscando ocasiones dormidas
als er liedjes ontbreken, leen ik de mijne aan je uitsi faltan canciones te presto las mías
Laat me je zeggen, vriendin, dat als jij er niet was, ik niet zou ademenDéjame decirte amiga que si tu no estuvieras no respiraría
het hartel corazón
zou een leeg huis zijnsería una casa vacía
Laat me je zeggen, vriendin, dat als je me niet zou willen, ik niet zou ademenDéjame decirte amiga que si no me quisieras no respiraría
dit liedesta canción
zou zelfs niet bestaanni siquiera existiría
Laat me je zeggen, vriendin, dat als jij er niet was, ik niet zou ademenDéjame decirte amiga que si tu no estuvieras no respiraría
het hartel corazón
zou een leeg huis zijnsería una casa vacía
Laat me je zeggen, vriendin, dat als je me niet zou willen, ik niet zou ademenDéjame decirte amiga que si no me quisieras no respiraría
dit liedesta canción
zou zelfs niet bestaanni siquiera existiría
Alleen als jij het wilt, verf ik mijn handenSolo si tu quieres me pinto las manos
bind ik mijn voeten en spring ik in de oceaanme amarro los pies y me lanzo al océano
klaar om lege schelpen in te nemendispuesto a ocupar caracolas vacías
als de lucht ontbreektsi el aire me falta
adem ik poëzie.respiro poesía.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergio Dalma y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: