Traducción generada automáticamente

Cruzando tu frontera
Sergio Dalma
Crossing Your Border
Cruzando tu frontera
First stage, your hair's a forest of calm,Primera etapa tu cabello un bosque de tranquilidad,
and I step into the clearing of your forehead, which is a desert,y salgo al claro de tu frente que es un desierto,
crossing your eyelashes, floating in a tear,atravesando tus pestañas, flotando en una lágrima
I rest between your lips to keep going.descanso entre tus labios para poder seguir.
[Chorus][Estribillo]
I'm crossing your border, crossing your border,Estoy cruzando tu frontera, cruzando tu frontera
I'm crossing your border, ohh, crossing your border. (repeat)estoy cruzando tu frontera ohh, cruzando tu frontera.(bis)
Slipping down your body, your breath gets me all worked up,Resbalando por tu cuerpo, me agita tu respiración
and I climb to the pink peak of your two mountains,y subo hasta la cima rosa de tus dos montañas,
down to the land of fire, your belly, the last stop,bajo a la tierra del fuego tu vientre la última estación
your jungle and the hot volcano where I'm headed.tu selva y el volcán caliente donde yo voy.
[Chorus][Estribillo]
Ohh, I'm almost there, just one more second and I'll finally arrive,Ohh, ya casi estoy, sólo un segundo más y llego al fin,
oh, I'm almost there, just a little bit more and I'm inside you.ohh, ya casi casi llego, sólo un segundito más y estoy en ti.
[Chorus][Estribillo]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergio Dalma y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: