Traducción generada automáticamente

Galilea
Sergio Dalma
Galilée
Galilea
Vêtue de rouge, à dix heures pileVestida de rojo, en punto a las diez
Je pourrai te rencontrer au fond du barPodré conocerte al fondo del bar
Après qu'on se soit écrit quinze lettres par moisDespués de escribirnos quince cartas al mes
Dans ta dernière lettre enfin, un rendez-vous à l'aveugleEn tu última carta por fin, una cita a ciegas
Devant le miroir je ne me trouve pas si beauFrente al espejo no me veo tan guapo
Je t'ai dit que je suis un peu plus grandTe he dicho que soy un poquito más alto
Et je sais que ton nom n'est pas GaliléeY sé que tu nombre no es Galilea
Que tu sois belle ou moche, ça m'est égalSi guapa, si fea, a mi me da igual
GaliléeGalilea
Quelle chance j'aiQue fortuna la mía
J'ai rendez-vous avec toiHe quedado contigo
Avec la fille la plus douce, mon amie par voie postaleCon la chica más dulce, mi amiga por vía postal
GaliléeGalilea
Quelle chance j'aiQue fortuna la mía
Je vais vraiment te voirVoy a verte de veras
Et enfin connaître ton regard et ton vrai nomY por fin conocer tu mirada y tu nombre real
La maréeLa marea
Monte fort dans mon dosMe va subiendo fuerte por la espalda
Ne me déçois pas, les bonnes choses n'arrivent qu'une foisNo me falles las cosas buenas pasan sólo una vez
Non, non, ehNo, no, eh
Un vide au fond du barUn hueco vacío en el fondo del bar
Les nerfs à fleur de peau et il est dix heuresLos nervios a tope y que suenan las diez
La porte s'ouvre et une ombre me fixeLa puerta se abre y una sombra me mira
C'est elle, ce n'est pas elle, je sais, je ne sais pasEs ella, no es ella, lo sé, no lo sé
GaliléeGalilea
GaliléeGalilea



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergio Dalma y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: