Traducción generada automáticamente

Te Amo
Sergio Dalma
Je t'aime
Te Amo
(Je t'aime toi, j'aime)(Te amo tú, amo)
(Je t'aime toi, j'aime)(Te amo tú, amo)
Je t'aime, pièce de monnaieTe amo, moneda
Je t'aime, au ventTe amo, al viento
Je t'aime, si ça tombe bien, ça dira que ton amour est mortTe amo, si sale cara dirá que tu amor está muerto
Je t'aime, je me sens, je t'aimeYo te amo, me siento, te amo
Un homme sur toiUn hombre sobre ti
Avec du feu dans l'âme, brûlant dans le litCon fuego dentro del alma, quemando en la cama
Mais je tremble en sentant tes seinsMás yo tiemblo sintiendo tus senos
Je te déteste et je t'aimeTe odio y te amo
Ma papillon qui meurt en s'agitantMi mariposa que muere agitando
Les ailes faisant l'amour dans ses brasLas alas haciendo el amor en sus brazos
Peau de mon propre échecPiel de mi propio fracaso
Aujourd'hui j'ai besoin de l'avoirHoy necesito tenerla
Je vais lui parler oui, avec courageVoy a hablarle sí, con coraje
Je t'aime et maintenant pardonne-moiYo te amo y ahora perdóname
Rappelle-toi juste de moi, ouvre la porte à un guerrierSolo recuérdame, abre la puerta a un guerrero
Sans armes ni arméeSin armas ni ejército
Et donne-moi ton vin légerY dame tu vino ligero
Qu'as-tu fait pendant que je n'étais pas làQue has hecho mientras no estaba
Et les draps de linY las sábanas de lino
Donne-moi le rêve d'un enfant qui tourneDame el sueño de algún niño que da vueltas
Rêvant de nuages, laisse-moi travaillerSoñando con nubes, déjame trabajar
Fais-moi embrasser une jeune fille qui repasse en chantantHazme abrazar a una joven que plancha cantando
Et fais-toi désirer un peuY hazte rogar un poco
Avant de faire l'amourAntes de hacer el amor
Vêtue de calme ta fureurViste de calma tu furia
Et tes jupes sur la lumièreY tus faldas sobre la luz
Je t'aime et maintenant pardonne-moiYo te amo y ahora perdóname
Rappelle-toi juste de moiSolo recuérdame
Je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aimeTe amo, te amo, te amo, te amo, te amo
Et donne-moi ton vin légerY dame tu vino ligero
Qu'as-tu fait pendant que je n'étais pas làQue has hecho mientras no estaba
Et les draps de linY las sábanas de lino
Donne-moi le rêve d'un enfant qui tourneDame el sueño de algún niño que da vueltas
Rêvant de nuages, laisse-moi travaillerSoñando con nubes, déjame trabajar
Fais-moi embrasser une jeune fille qui repasse en chantantHazme abrazar a una joven que plancha cantando
Et fais-toi désirer un peuY hazte rogar un poco
Avant de faire l'amourAntes de hacer el amor
Vêtue de calme ta fureurViste de calma tu furia
Et tes jupes sur la lumièreY tus faldas sobre la luz
Je t'aime et maintenant pardonne-moiYo te amo y ahora perdóname
Rappelle-toi juste de moiSolo recuérdame
Je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, jeTe amo, te amo, te amo, te amo, te amo, te
Je t'aime, je t'aimeTe amo, te amo
Je t'aime, je t'aimeTe amo, te amo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergio Dalma y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: