Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 177.161

Pasarela

Dalmata

LetraSignificado

Catwalk

Pasarela

If you are photogenicSi eres fotogenica
Come, I invite you to my catwalk, ayayaVen, te invito a mi pasarela, ayaya
Vain catGata vanidosa

Flow, The Discotheque 2Flow, La Discoteka 2

If you are photogenicSi eres fotogenica
Come, I invite you to my catwalk, ayayaVen, te invito a mi pasarela, ayaya
Vain catGata vanidosa

I invite you to my catwalk, young ladyTe invito a mi pasarela, damisela
Good peelPela de la buena
Wait, under the full moonEspera, bajo la luna llena
On the beach shoreA la orilla de la playa
No clothes, no towelSin ropa, sin toalla
Modeling myself acapellaModelandome acapella

I love you and I hopeTe quiero y espero
That what I want is given to me entirelyQue lo que quiero, se me dé entero
The stray dog arrivedLlegó el perro callejero
From your garden, gardenerDe tu jardin, jardinero
What are you waiting for, come on ma' let's go quicklyQue esperas, dale ma' vámonos ligero
Before a downpour fallsAntes que caiga un aguacero

If you want I will give it to youSi tu quieres yo te doy
Whatever you want, all night longLo que quiera, toda la noche
Find out what I give you: ShhhEntera que te dé: Shhh
Mommy, tell me what you wantMami, dime que tu quieres
And I'll give you whatever you wantY yo te doy lo que quiera
All night long, all that I give youToda la noche, entera que te dé

Tell me what you wantDime que tu quieres
I give you whatever you wantYo te doy lo que quiera
All night long I give youToda la noche entera que te dé
Mommy, tell me what you wantMami, dime que tu quieres
And I'll give you whatever you wantY yo te doy lo que quiera
All night long, all that I give youToda la noche, entera que te dé

In that empty bedEn esa cama vacía
Raining day and nightLloviendo de noche y de día
And you alone, who would have thought?Y tu solita, quien lo diria
In that empty bedEn esa cama vacía
Raining day and nightLloviendo de noche y de día
And I'm here alone, look at the ironyY yo aquí solo, mira que ironía

In that empty bedEn esa cama vacía
Raining day and nightLloviendo de noche y de día
And you alone, who would have thought?Y tu solita, quien lo diria
I have my bed emptyTengo mi cama vacía
And so night and day passY así pasa noche y día
Waiting for you to be mineEsperando que seas mía

If you are photogenicSi eres fotogénica
Come, I invite you to my catwalk, ayayaVen, te invito a mi pasarela, ayaya
Vain catGata vanidosa
If modeling is your thingSi lo tuyo es modelar
Come, I invite you to my catwalk, ayayaVen, te invito a mi pasarela, ayaya
Vain catGata vanidosa

I will make you feel a thousand pleasures (oh ah)Mil placeres voy hacerte sentir (oh ah)
I will make you live a thousand adventures (eh oh)Mil aventuras te haré yo vivir (eh oh)
You will see me fulfill your fantasies (oh ah)Tus fantasias me verás cumplir (oh ah)
If you dare to come with me (eh oh)Si conmigo tu te atreves venir (eh oh)

If you want I will give it to youSi tu quieres yo te doy
Whatever you want, all night longLo que quiera, toda la noche
Find out what I give you: ShhhEntera que te dé: Shhh
Mommy, tell me what you wantMami, dime que tu quieres
And I'll give you whatever you wantY yo te doy lo que quiera
All night long, all that I give youToda la noche, entera que te dé

Tell me what you wantDime que tu quieres
I give you whatever you wantYo te doy lo que quiera
All night long I give youToda la noche entera que te dé
Mommy, tell me what you wantMami, dime que tu quieres
And I'll give you whatever you wantY yo te doy lo que quiera
All night long, all that I give youToda la noche, entera que te dé

In that empty bedEn esa cama vacía
Raining day and nightLloviendo de noche y de día
And you alone, who would have said it?Y tu solita quien lo diria
In that empty bedEn esa cama vacía
Raining day and nightLloviendo de noche y de día
And I'm here alone, look at the ironyY yo aquí solo, mira que ironía

In that empty bedEn esa cama vacía
Raining day and nightLloviendo de noche y de día
And you alone, who would have thought?Y tu solita, quien lo diria
I have my bed emptyTengo mi cama vacía
And so night and day passY así pasa noche y día
Waiting for you to be mineEsperando que seas mía

If you are photogenicSi eres fotogénica
Come, I invite you to my catwalk, ayayaVen, te invito a mi pasarela, ayaya
Vain catGata vanidosa
If modeling is your thingSi lo tuyo es modelar
Come, I invite you to my catwalk, ayayaVen, te invito a mi pasarela, ayaya
Vain catGata vanidosa

Flow, The Discotheque 2Flow, La Discoteka 2
Ayaya, why did I tease you?Ayaya, pa' que te lo vacilé
Charlatan! AyayaCharlatan! Ayaya
The Dalmation, Mexican styleEl Dalmation, a lo mexican

Enviada por Rolando. Subtitulado por Catalina y más 1 personas. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dalmata y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección