Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 177.340

Pasarela

Dalmata

LetraSignificado

Passerelle

Pasarela

Si vous êtes photogéniqueSi eres fotogenica
Viens, je t'invite à mon podium, AyayaVen, te invito a mi pasarela, ayaya
chat vaniteuxGata vanidosa

Flow, la discothèque 2Flow, La Discoteka 2

Si vous êtes photogéniqueSi eres fotogenica
Viens, je t'invite à mon podium, AyayaVen, te invito a mi pasarela, ayaya
chat vaniteuxGata vanidosa

Je t'invite sur mon podium, demoiselleTe invito a mi pasarela, damisela
Bon pelagePela de la buena
Attends, sous la pleine luneEspera, bajo la luna llena
Au bord de la plageA la orilla de la playa
Pas de vêtements, pas de servietteSin ropa, sin toalla
Me modéliser acapellaModelandome acapella

Je t'aime et j'attendsTe quiero y espero
Que ce que je veux me soit donné dans son intégralitéQue lo que quiero, se me dé entero
Le chien errant est arrivéLlegó el perro callejero
De ton jardin, jardinierDe tu jardin, jardinero
Qu'est-ce que tu attends, allez, allons-y doucementQue esperas, dale ma' vámonos ligero
Avant qu'une averse ne tombeAntes que caiga un aguacero

Si tu veux, je te donneraiSi tu quieres yo te doy
Tout ce que tu veux, toute la nuitLo que quiera, toda la noche
Celui que je te donne : ChutEntera que te dé: Shhh
Maman, dis-moi ce que tu veuxMami, dime que tu quieres
Et je te donne ce que tu veuxY yo te doy lo que quiera
Toute la nuit, toute la nuitToda la noche, entera que te dé

Dis-moi ce que tu veuxDime que tu quieres
je te donne ce que tu veuxYo te doy lo que quiera
Toute la nuit je te donneToda la noche entera que te dé
Maman, dis-moi ce que tu veuxMami, dime que tu quieres
Et je te donne ce que tu veuxY yo te doy lo que quiera
Toute la nuit, toute la nuitToda la noche, entera que te dé

Dans ce lit videEn esa cama vacía
Il pleut nuit et jourLloviendo de noche y de día
Et toi seul, qui dirait ?Y tu solita, quien lo diria
Dans ce lit videEn esa cama vacía
Il pleut nuit et jourLloviendo de noche y de día
Et je suis seul ici, regarde comme c'est ironiqueY yo aquí solo, mira que ironía

Dans ce lit videEn esa cama vacía
Il pleut nuit et jourLloviendo de noche y de día
Et toi seul, qui dirait ?Y tu solita, quien lo diria
J'ai mon lit videTengo mi cama vacía
Et ainsi la nuit et le jour passentY así pasa noche y día
J'attends que tu sois à moiEsperando que seas mía

Si vous êtes photogéniqueSi eres fotogénica
Viens, je t'invite à mon podium, AyayaVen, te invito a mi pasarela, ayaya
chat vaniteuxGata vanidosa
Si le mannequinat est votre trucSi lo tuyo es modelar
Viens, je t'invite à mon podium, AyayaVen, te invito a mi pasarela, ayaya
chat vaniteuxGata vanidosa

Je vais te faire ressentir mille plaisirs (oh ah)Mil placeres voy hacerte sentir (oh ah)
Je te ferai vivre mille aventures (eh oh)Mil aventuras te haré yo vivir (eh oh)
Tu verras tes fantasmes se réaliser (oh ah)Tus fantasias me verás cumplir (oh ah)
Si tu oses venir avec moi (eh oh)Si conmigo tu te atreves venir (eh oh)

Si tu veux, je te donneraiSi tu quieres yo te doy
Tout ce que tu veux, toute la nuitLo que quiera, toda la noche
Celui que je te donne : ChutEntera que te dé: Shhh
Maman, dis-moi ce que tu veuxMami, dime que tu quieres
Et je te donne ce que tu veuxY yo te doy lo que quiera
Toute la nuit, toute la nuitToda la noche, entera que te dé

Dis-moi ce que tu veuxDime que tu quieres
je te donne ce que tu veuxYo te doy lo que quiera
Toute la nuit je te donneToda la noche entera que te dé
Maman, dis-moi ce que tu veuxMami, dime que tu quieres
Et je te donne ce que tu veuxY yo te doy lo que quiera
Toute la nuit, toute la nuitToda la noche, entera que te dé

Dans ce lit videEn esa cama vacía
Il pleut nuit et jourLloviendo de noche y de día
Et qui le dirait seul ?Y tu solita quien lo diria
Dans ce lit videEn esa cama vacía
Il pleut la nuit et le jourLloviendo de noche y de día
Et je suis seul ici, regarde comme c'est ironiqueY yo aquí solo, mira que ironía

Dans ce lit videEn esa cama vacía
Il pleut nuit et jourLloviendo de noche y de día
Et toi seul, qui dirait ?Y tu solita, quien lo diria
J'ai mon lit videTengo mi cama vacía
Et ainsi la nuit et le jour passentY así pasa noche y día
J'attends que tu sois à moiEsperando que seas mía

Si vous êtes photogéniqueSi eres fotogénica
Viens, je t'invite à mon podium, AyayaVen, te invito a mi pasarela, ayaya
chat vaniteuxGata vanidosa
Si le mannequinat est votre trucSi lo tuyo es modelar
Viens, je t'invite à mon podium, AyayaVen, te invito a mi pasarela, ayaya
chat vaniteuxGata vanidosa

Flow, la discothèque 2Flow, La Discoteka 2
Ayaya, alors j'ai hésité pour toiAyaya, pa' que te lo vacilé
Charlatan! AyayaCharlatan! Ayaya
Le Dalmation, à la mexicaineEl Dalmation, a lo mexican

Enviada por Rolando. Subtitulado por Catalina y más 1 personas. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dalmata y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección