Traducción generada automáticamente

Dile a Tu Amiga (remix) (part. Totoy El Frio y PJ Sin Suela)
Dalmata
Dis à ta copine (remix) (feat. Totoy El Frio et PJ Sin Suela)
Dile a Tu Amiga (remix) (part. Totoy El Frio y PJ Sin Suela)
Je t'invite à un jeu avec moiTe invito a un juego conmigo
La seule condition c'est qu'à la fin on reste amisLa única condición es que al final sigamo' amigo'
Sans corde au cou, pas de jalousieSin soga al cuello, nada de celo'
C'est juste une aventure, rien de plus, folie, mamanEsto es una aventura na' má', locura, mamá
Et puisque tu es avec ta copine, allons-y, mais d'abordY ya que anda' con tu amiga, vamo' allá, pero antes
Dis à ta copine qu'elle est belleDile a tu amiga, que es bella
Fais-lui savoir que je me lance aussi avec elleDéjale saber que también me atrevo con ella
Que moi, oh-oh, que moi, oh-ohQue yo, oh-oh, que yo, oh-oh
Je veux aussi avec elleTambién quiero con ella
Que moi, oh-oh, que moi, oh-ohQue yo, oh-oh, que yo, oh-oh
Je veux aussi avec elleTambién quiero con ella
(Totoy El Frio, putain, ah)(Totoy El frío, bitch, ah)
Je sais pas si c'est avec elle ou avec toiNo sé si con ella o contigo
Dis à ta copine que je la mange et on reste amisDile a tu amiga que te como y seguimo' siendo amigo'
Je suis tranquille, zéro stress, on est bénis (normal)Yo estoy chilling, cero estrés, seguimo' bendecido' (normal)
Si on se réveille à trois, demain c'est jour fériéSi amanecemo' los tres, mañana es día festivo
Mami, j'ai les pouvoirs, mets-moi un vieux reggaetonMami, yo tengo los powers, ponme un reggaeton viejo
J'ai aussi une flour qui active mes réflexes (allez, allez)También tengo una flour que me activa' los reflejo' (dale, dale)
Et peins-moi le panorama, je ne me laisse jamais faireY píntame el panorama que yo nunca me dejo
Et dis à ta copine que je suis prêt à y aller à fondY dile a tu amiga que estoy ready pa' meterle' parejo
Dis à ta copine qu'elle est belleDile a tu amiga, que es bella
Fais-lui savoir que je me lance aussi avec elleDéjale saber que también me atrevo con ella
Si vous voulez faire un trois, je suis partant pour le rêveSi quieren hacer un three, yo me presto pa'l dream
On va faire un feat, aujourd'hui on déchire la rueVamo' a hacer un feat, hoy se raja la street
On enregistre une vidéo à trois, signons le splitGravemo' un vídeo los tre', firmemo' el split
Je veux juste les deux à deux heuresSolo a las do' yo las quiero partir
Je veux avec elleQuiero con ella
Embrasser ta copine c'est à la mode (quoi?)Besar a tu amiga está de moda (¿qué?)
Une nuit, personne ne veut de mariage (ok)Una noche, nadie quiere boda (okey)
Mais si tu m'envoies une invitationPero si me extiende' una invitación
Une collaboration entre nous trois est une optionUna colaboración entre los tre' es una opción
Allume le blunt, bois du rhum, ce soir on est libresPrende el blunt, bebe ron, esta noche 'tamos suelto'
C'est ouf quand tu touches mon corpsSe siente cabrón cuando me toca' el cuerpo
Tu embrasses mes lèvres et je ressens la paix comme OctavioMe besa' los labio' y siento paz como Octavio
Mon antenne s'est levée et tu as juste touché ma radioSe me paro la antena y solo tocaste mi radio
Tu as caressé mon os et embrassé mon humérusSobaste mi hueso y besaste mi húmero
Oh, oh-oh, oh, oh-ohOh, oh-oh, oh, oh-oh
Un de plus, un c'est, trois c'est le nombreUno má', uno es, tres son los numero'
Oh, oh-oh, oh, oh-ohOh, oh-oh, oh, oh-oh
À toi et à ta copine je proposeA ti y a tu amiga yo propongo
Vous vous amusez toutes les deuxEstán vacilando a las do'
Ne me laisse pas dehors, on dirait que je lui plaisNo me dejes fuera, parece que le gusto
Et moi je voulais avec sa copineY yo era el que quería con su amiga
Mais elle gagne toujours, si ce qu'elle veut c'est fuirPero ella siempre gana, si lo que quiere es la huida
Je t'invite à un jeu avec moiTe invito a un juego conmigo
La seule condition c'est qu'à la fin on reste amisLa única condición es que al final sigamo' amigo'
Sans corde au cou, pas de jalousieSin soga al cuello, nada de celo'
C'est juste une aventure, rien de plus, folie, mamanEsto es una aventura na' má', locura, mamá
Et puisque tu es avec ta copine, allons-y, mais d'abordY ya que anda' con tu amiga, vamo' allá, pero antes
Dis à ta copine qu'elle est belleDile a tu amiga, que es bella
Fais-lui savoir que je me lance aussi avec elleDéjale saber que también me atrevo con ella
Que moi, oh-oh, que moi, oh-ohQue yo, oh-oh, que yo, oh-oh
Je veux aussi avec elleTambién quiero con ella
Que moi, oh-oh, que moi, oh-ohQue yo, oh-oh, que yo, oh-oh
Je veux aussi avec elleTambién quiero con ella
Allons-y, Kitty KittyLet's go, Kitty Kitty
Si tu oses, on fait un meet-meetSi te atreve' hacemo' un meet-meet
Dis à ta copine que Totoy El Frio arriveDile a tu amiga que llego Totoy El frío
PJ Sin Suela, mais avec des chaussures (pour te faire un guayeteo)PJ Sin Suela, pero con zapato' (pa' darte un guayeteo)
Et-Y-Y El Da-Da-DalmationY-Y-Y El Da-Da-Dalmation
Qui?¿Quién?
Le Da-Da-Dalmation; Dalmation (pour te faire un guayeteo)El Da-Da-Dalmation; Dalmation (pa' darte un guayeteo)
Ça existe encore ce type? (pour te faire déstresser, uh)¿Todavía existe ese tipo? (que te baje el estrés, uh)
Tu crois? (Ne le prends pas personnel)¿Tú cree'? (No lo coja' personal)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dalmata y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: