Traducción generada automáticamente

Love
Dalmatian
Amor
Love
Ey, esta canción de amor va para ti nena, y cada vez que miro en el espejo puedo ver tu rostro.Ey, this love song is going out to you baby girl, and every time i look in the mirror i can see your face.
Así que aquí hay algo que debo sacar de mi pecho. Sí, escucha.So here's something i gotta get off my chest. ya, listen up.
Te amo y siempre tengo sed de tu amorI love you and i am always thirsty for your love
Sin ti, mi dolor por la sed nunca será saciado. ¿Cómo podré sobrevivir a esto?Without you, my pain for thirst will never be drenched. how will i ever live through this.
Somos muy diferentes, incluso sin compararnosWe are too different, even without comparing ourselves
Pude capturar el momento dorado que siempre dejó una impresión en mi corazón, así queI was able to capture the golden moment that always left impression in my heart so
Toma mis manos y vámonos. Puedo ir a cualquier lugar contigo a mi lado. Eres hermosa y deslumbranteHold my hands and let's go. i can go anywhere with you beside me. you're beautiful and blinding
Así es como sé que eres la indicada, la forma en que solo te presto atención es la forma en que expreso mi afecto. Cada vez que me miro en el espejo, lo veo,That's how i know you are the one for sure, the way i only pay attention to you is the way how i express my affection. every time when i stare in the mirror i see it,
Veo tu reflejo.I see your reflection.
Nos estamos volviendo similares, sin dejar nada atrás.We are becoming similar, without leaving behind a thing.
Por dentro y por fuera. Todo es igual, tú y yo. Cuando estás tristeInside & out. everything all things are alike, you and i. when you are sad
Siento tu dolor, así que cada vez que me necesites solo llama mi nombre.I feel your pain so whenever you need me just call my name.
Todos dicen que somos demasiado similares, somos iguales.Everyone says we are too similar, we're just the same.
Te acercaste a mí como la cálida luz del sol y llenaste mi vida amorYou crept upon me like warm sunlight and filled my life baby love
Nos volvimos similares del uno al diez. Solo la amé desde entoncesWe became similar one to ten. i only loved her ever since
Te vi, desde mi primera vista eras todo tú. Fuiste mi todo.I saw you, since my first sight it's all you. you were my all.
Te amo. Como te amaré por siempre te vi, te vi, eras todo túI love you. as i will love you forever i saw you, i saw you, it's all you
Eras todo tú, te amoIt's all you, i love you
Con labios como rosas me despertaste con un beso matutino.With rose-like lips you woke me up with a morning kiss.
Empapándome con el rocío matutino blanco lechoso,Drenching with milky-white morning dew,
Era el destino, no, era el deseo del cielo que eres la otra mitad de mi alma gemelaIt was fate, no, it was heaven's wish that you are other half of my soulmate
Eres la única de la que me enamoré a primera vistaYou are the one who i fell love at first sight with
Estoy tan enfermo, a veces mi corazón duele tantoI'm so sick, sometimes my heart hurts so much
No puedo imaginar un día en el que no estés conmigoI can't imagine any day when you aren't with me
Incluso si mi corazón se rompe, apostaré toda mi vidaEven if my heart breaks, i'll bet all my life
Que solo te amaré por siempre.That i will only love you forever.
Te acercaste a mí como la cálida luz del sol y llenaste mi vida amorYou crept upon me like warm sunlight and filled my life baby love
Nos volvimos similares del uno al diez. Solo la amé desde entoncesWe became similar one to ten. i only loved her ever since
Te vi, desde mi primera vista eras todo tú. Fuiste mi todo.I saw you, since my first sight it's all you. you were my all.
Te amo. Como te amaré por siempre te vi, te vi, eras todo túI love you. as i will love you forever i saw you, i saw you, it's all you
Eras todo tú, te amoIt's all you, i love you
Intentaré detener las lágrimas que caen de tus ojos claros, prometeré el cielo con mi vida.I will try to stop tears flowing down from your clear eyes, i will promise the heaven with my life.
Rezaré todos los días tomándote de las manos.I will pray everyday by holding your small hands.
Solo te amaré todos los días hasta el finalI will only love you everyday till the end
Porque eres la única para mí, tú y yo estaremos juntos por siempreCause you're the only one for me, you and i will be together forever
Esta sensación familiar, es demasiado familiarThis familiar feeling, it's too familiar
¿Quieres estar conmigo, mi novia?Do you want to be with me, my girl friend



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dalmatian y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: