Traducción generada automáticamente

Aos Que Se Foram
Dalsin
A los que se fueron
Aos Que Se Foram
Mi ojo triste de lágrimas al recordar a quien perdí,Meu olho triste d'água de lembrar de quem perdi,
Aún hay muchas cosas que mi mente no ha podido digerir.Muita coisa minha mente ainda não soube digerir.
Parece que ese hecho viene a insinuar,Parece que aquele fato vem pra sugerir,
Que el mundo se derrumbará cuando alguien se vaya.Que o mundo vai desabar a hora que alguém partir.
Ya no está ahí para sostenerte en el momento,Ela não tá mais ali na hora de te amparar,
Pero te observa cada vez que lloras.Mas ela olha por ti a cada vez que chorar.
Cada vez que derramas tus lágrimas en el suelo,Cada vez que derramar lágrimas suas ao chão,
Cierra los ojos y expresa lo que sientes en oración.Fecha os olhos e expresse o que sente por oração.
Sé que es difícil, complicado, pero la vida seguirá,Sei que é foda, embaçado, mas a vida vai seguir,
Hoy lloras al ver la falta que ella te hace aquí.Hoje chora vendo a falta que ela te faz aqui.
Arrodillado, manos al cielo, estaré pidiendo,Ajoelhado, mãos aos céus, eu vou tá pedindo,
Fuerza para enfrentar a los que vienen de allá.Força pra bater de frente com os que de lá tão vindo.
Siempre fe para mantenerse firme, quien vio,Sempre fé pra conseguir pé, quem viu,
El vacío fue dejado por alguien que ya se fue.A lacuna foi deixada por alguém que já partiu.
Todos se fueron de esa manera que no esperaba,Todos foram daquele jeito que eu não esperava,
Como estaba el día hermoso, el tiempo cambió de repente.Como tava o dia lindo, o tempo fechou do nada.
Quedó la nostalgia que llevo en mi camino,Ficou a saudade que eu levo na caminhada,
Amistad marcada en cada escena del barrio.Amizade marcada em cada cena da quebrada.
Palabras fueron dichas, escuchadas durante la vida,Palavras foram ditas, ouvidas durante a vida,
Cada uno que se unió cuando todo era difícil.Cada um que já colou quando tudo era saída.
Desde la escuela siempre mirando a las chicas más guapas,De escola sempre fitando as mina mais da hora,
Preguntándose: '¿Eh amigo, la vida mejorará o empeorará?'Se perguntando: "Aí truta, será que a vida melhora ou piora?"
No había hora, hay plan, vámonos,Não tinha hora, tem rolê, vamo embora,
Todo era fiesta, lo mejor sucedía ahora.Tudo era festa, melhor acontecia agora.
Cada uno que vi sonreír, cada uno que lloró,Cada um que vi sorrir, cada um que já chorou,
Cada uno que vi caer, cada uno que se levantó.Cada um que vi cair, cada um que se levantou.
Quedó marcado por un instante que hoy tiene sentido,Ficou marcado por um flash que hoje faz sentido,
Intento encontrar lo que un día dejé perder.Tento encontrar o que um dia eu deixei ser perdido.
Lo que me fue arrebatado en los hechos del día a día,O que me foi tirado nos fatos do dia a dia,
Algunos pagan con la vida una deuda que no debían.Uns pagam com a vida a divida que nem devia.
Mucho voy a aprender entre rezos y poesía,Muito vou aprender entre reza e poesia,
Espero que no suceda lo que veo que sucedía.Torço pra não aconteça o que vejo que acontecia.
Sabía que todo iba como la vida debía ir,Sabia que tudo ia como a vida deveria,
Rezo para encontrarme con Luiz Fernando en el cielo algún día.Rezo pra trombar o Luiz Fernando no céu qualquer dia.
Oración para los que se fueron, pedidos para los que quedan,Prece pra quem foi, pedidos pra quem ficar,
Si pudiera prometer, hermano, que no te dejaré.Se eu pudesse prometer, mano, que não vou te deixar.
Estaré aquí contigo hasta el final,Precisar aqui vou tá com você até o fim,
Luchando para no dejar que se lleven lo mejor de mí.Batalhar pra não deixar tirar o meu melhor de mim.
Cuando el pecho aprieta, miras a tu alrededor,Quando o peito aperta cê olha a sua volta,
Y ves que ahora no está quien más te hace falta.E vê que agora não tem do lado quem te faz mais falta.
Quiero ver retroceder, intentar pedir perdón,Quero ver voltar atrás, tentar pedir perdão,
Tragas las lágrimas, ya no hay quien tome tu mano,Engole o choro, não tem mais quem pegue na sua mão,
Y dices: 'Hijo, te guiaré por un buen camino.'E diz: "Filho, vou te guiar um caminho bom."
Apagas la luz, se acabó, todo se vuelve oscuridad.Cê apaga a luz, já era, tudo vira escuridão.
Rezaré para que todo sea mejor al final,Vou rezar pra que tudo seja melhor no final,
Muchas noches en el RAP, esperando al Sol.Várias madruga nos RAP, tô esperando o Sol.
Purificando el cuerpo para tener una mente sana,Purificando o corpo pra ter uma mente sã,
Veo que el cielo amaneció más gris esta mañana.Vejo que o céu amanheceu mais cinza essa manhã.
Mi diván, la memoria, donde sé que está,Meu divã, a memória, onde eu sei que está,
Aquel que no puedo ver o al menos percibir.Aquele que não posso ver ou ao menos enxergar.
Quisiera poder, solo por un momento, preguntar,Queria eu poder, só um momento, sei lá,
'Dime, ¿cómo estás, amigo?'Perguntar: "Aí malandro, como é que cê tá ?"
Sé que algún día podremos encontrarnos,Sei que um dia a gente vai poder se ver,
En un lugar mejor, mucho mejor, amigo, puedes creer.Numa melhor, mas bem melhor, trutão, cê pode crer.
Que todo se aclara para que podamos entender,Que tudo clareia pra 'nóis' poder entender,
Lo que a simple vista nunca logramos percibir.O que a olho nu nunca conseguimos perceber.
Deja nostalgia quien se quedó un día atrás,Deixa saudade quem ficou um dia pra trás,
Y quien se fue sabe que no volverá.E quem se foi tá consciente que não voltar mais.
Para todos será así, cada vez se hace,Pra qualquer um vai ser assim, cada vez se faz,
El cuerpo solo se cura si el espíritu está en paz.O corpo só se cura se o espírito tiver em paz.
Espero que algún día podamos escuchar la voz de los que se fueron,Espero que um dia a gente ainda possa ouvir a voz de quem se foi,
Y un día nos dejaron aquí,E um dia nos deixou aqui,
Porque quien se queda tiene la plena conciencia de quePorque quem fica tem a plena consciência que
Algún día el otro también subirá.Um dia o outro também vai subir.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dalsin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: