Traducción generada automáticamente

Himno al amor (Hymme a l'amour)
Dalva de Oliveira
Hymne à l'amour
Himno al amor (Hymme a l'amour)
Mon amour pour toi n'a pas de finMi querer por ti no tiene fin
Et mon être est aujourd'hui heureux grâce à toiY mi ser es hoy feliz por ti
Car maintenant, ma joiePorque ahora, ya mi dicha
Est un hymne à l'amourEs un himno al amor
Je remercie ainsi le SeigneurDoy así las gracias al Señor
Qui a donné ma vie, mon espoirQue le dió mi vida, mi ilusión
Et pour toujours, pour l'éternitéY por siempre, para siempre
Tu es mon cœur heureuxTuyo es mi corazón feliz
Le sentiment en tourbillonEl sentir en torbellino
Le profane et le divinLo profano y lo divino
C'est le début de l'amourEs comienzo del amor
La rosée des fleursEl rocío de las flores
Et la vie sans peursY la vida sin temores
C'est déjà l'amour, amour, amourYa es amor, amor, amor
Une étoile et son éclatUna estrella y su fulgor
La prière et le ferventLa plegaria y el fervor
Et la lumière dans son éclatY la luz en su brillar
Triste pleurs sans raisonTriste llanto sin razón
Et sourire au réveilY sonrisa al despertar
C'est enfin le grand amourEs por fin el gran amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dalva de Oliveira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: