Traducción generada automáticamente

Hino Ao Amor
Dalva de Oliveira
Hymne à l'Amour
Hino Ao Amor
Si le bleu du ciel s'assombritSe o azul do céu escurecer
Et que la joie sur terre s'éteigneE a alegria na terra fenecer
Peu importe, mon chéri, je vivrai de notre amourNão importa, querido, viverei do nosso amor
Si tu es le rêve de mes joursSe tu és o sonho dos dias meus
Si mes baisers sont toujours à toiSe os meus beijos sempre forem teus
Peu importe, mon chéri, l'amertume des douleurs de cette vieNão importa, querido o amargor das dores desta vida
Une poignée d'étoiles dans l'infini j'irai chercherUm punhado de estrelas no infinito irei buscar
Et à tes pieds les étendreE aos teus pés esparramar
Peu importe les amis, les rires, les croyances et les châtimentsNão importa os amigos, risos, crenças e castigos
Je veux juste t'adorerQuero apenas te adorar
Si le destin nous sépare alorsSe o destino então nos separar
Si la mort te trouve loin de moiSe distante a morte te encontrar
Peu importe, mon chéri, car je mourrai aussiNão importa, querido, porque eu morrerei também
Quand enfin la vie prendra finQuando enfim a vida terminar
Et qu'il ne restera plus rien des rêvesE dos sonhos nada mais restar
Dans un miracle suprêmeNum milagre supremo
Dieu fera que je te retrouve dans le cielDeus fará no céu eu te encontrar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dalva de Oliveira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: