Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 604

longa espera

Dama do Bling

Letra

larga espera

longa espera

Soy una mujer y tengo una historia que contar
eu sou uma mulher e tnho uma historia pra contar

muchos de ustedes conmigo identificarán
muitas de voces comigo vao se identificar

Mi historia es triste, alguien necesita escucharme
a minha historia e triste,alguem precisa me escutar

porque esta vida, sólo sabes que está pasando por
porque esta vida,so sabe que por ela esta passar

Me casé, tuve hijos y tengo un hogar feliz
casei-me,tive filhos e tenho um lar feliz

pero últimamente confieso que no puedo
mas ultimamente confesso eu nao consigo

pero dormir, mi marido finalmente tuvo éxito
mas durmir,o meu marido finalmente conseguio

conseguir un trabajo, él y vigilante nocturno
arranjar um emprego,ele e guarda noturno

trabajo para que no tengas miedo... pero
trabalho para que nao tem medo...mas

y yo soy el que se queda así todas las noches, rezando por
e eu que fico todas noites assim,a rezar para

que esta larga noche está llegando a su fin
que essa longa noite chege ao fim

Rezo para que vuelva a casa de una pieza y viva
eu rezo para que ele volte para casa inteiro e com vida

protege a otras vidas, y de la nuestra que y a quién le importa
protege outras vidas,e da nossa que e que cuida

y en el silencio de la noche, el sonido de un arma disparada
e no silencio da noite,o som de uma arma disparada

Y si esa bala se cruza en tu camino, cruza tu camino
e se essa bala cruza o teu caminho,cruza a tua estrada

y si la bala perdida en el aire encuentra una vida
e se a bala perdida no ar encontra uma vida

Si eres ávido de mi marido, ¿qué hago con el mío?
se for avida do meu marido,oque eu faço da minha?!

coro
coro

todo lo que sé duele
isso tudo eu sei que doi...

esta larga historia mía
esta minha longa historia...

Tengo fe en que sí
eu tenho fe que sim

Un día todo mejorará
um dia tudo ira ficar melhor...

Nambi swo bindza
nambi swo bindza

Nambi swo wavissa
nambi swo wavissa...

Murandziwa... mi nakurandza.nakurandza... um
murandziwa...mina nakurandza.nakurandza...hum

Y cada noche te hago una caja
e todas as noites eu lhe preparo uma marmita

toma el calor de mi amor, pero se lo comerá frío
leva o calor do meu amor,mas ele vai come-la fria

y el café que tenía, ya no hace sino efecto
e o cafe que segurava,ja nao faz mas efeito,

y pienso en una forma de aliviar su sufrimiento
e eu penso numa fornma de lhe aliviar o sofrimento

y cómo puedo dormir si mi marido está despierto
e como posso durmir,se o meu marido esta acordado

¿cómo puedo calentarme si tiene frío y sufre silencio?
como posso me aquecer se ele tem frio e sofre calado

¿cómo puedo acostarme, si se levanta toda la noche?
como posso me deitar,se elefica a noite toda em pe

y cómo puedo quejarme si este trabajo y que nos apoya
e como posso reclamar se esse emprego e que nos sustenta

y si esa noche escuchas un robo, o un robo
e se nessa noite ouver algum roubo,ou algum assalto

si es amenazado, emboscado o incluso golpeado
se ele for ameaçado,emboscado ou mesmo espancado

Si tengo que enfrentarme a matones o ladrones o lo que sea
se tiver que enfrentar marginais,ladroes ou sei la...

eso y eso te dará ayuda.eso y eso te ayudará
que e que lhe vai dar socorro.que e que lhe vai ajudar...

Y si llega el amanecer, llega tarde y me desespero
e se amanhece,ele se atrasa e eu me desespero

No sé si te estoy buscando o si me quedo en casa y te espero
nao sei se lhe procuro ou se fico em casa e lhe espero

No sé si espero que entre por esa puerta
nao sei se espero que ele entre naquela porta

No sé si al amanecer, tendré a mi marido de vuelta
nao sei se ao amanhecer,eu vou ter o meu marido de volta

coro
coro

todo lo que sé duele
isso tudo eu sei que doi...

esta larga historia mía
esta minha longa historia...

Tengo fe en que sí
eu tenho fe que sim

Un día todo mejorará
um dia tudo ira ficar melhor...

Nambi swo bindza
nambi swo bindza

Nambi swo wavissa
nambi swo wavissa...

Murandziwa... mi nakurandza.nakurandza... um
murandziwa...mina nakurandza.nakurandza...hum

y nuestros hijos sólo preguntan por su padre
e os nossos filhos so perguntam pelo seu pai:

(Mamá, echo de menos al padre
(mae,tenho tantas saudades do pai,

qué hora y que va a volver, ayer se
que horas e que ele vai voltar ,ontem ele

regresó mamá tan cansado, papá está bien?)
voltou tao cansado mae,o pai esta bem??)

y yo digo que sí, ese padre se fue a trabajar
e eu digo que sim,que o pai foi trabalhar

para que, a su vez, puedan tener el
para que eles por sua vez possam ter a

oportunidad de estudiar, que su padre y un buen
chance de estudar,que seu pai e um bom

hombre, y lo que Dios te ayudará
homem,e que deus vai lhe ajudar

y el fin de semana, pueden jugar juntos
e no fim de semana,poderam juntos brincar

y sólo le ruego a Dios que proteja a mi esposo
e eu so peço a deus que proteja meu marido

para cuidar de él, como un padre que mira a su hijo
que olhe por ele,como um pai que olha o seu filho

No debo quejarme, porque la vida es tan dura
nao devo me queixar,pois a vida esta tao dura

el empleo no se elige, vivimos una gran lucha
,emprego nao se escolhe,vivemos uma grande luta

y cada noche esta es mi larga espera
e todas as noites esta e a minha longa espera

8 horas de trabajo, que parece toda una vida
8horas de trabalho,que parece uma vida inteira

a las 6:45, mi corazón se calma. Nuevamente
sao 6:45,meu coraçao se acalma.mais uma vez

mi marido llegó a casa
meu marido voltou para casa

coro
coro
todo lo que sé duele

isso tudo eu sei que doi...
esta larga historia mía

esta minha longa historia...
Tengo fe en que sí

eu tenho fe que sim
Un día todo mejorará

um dia tudo ira ficar melhor...
Nambi swo bindza

nambi swo bindza
Nambi swo wavissa

nambi swo wavissa...
murandziwa... mina nakurandza.nakurandza... zumbido (2x)

murandziwa...mina nakurandza.nakurandza...hum(2x)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dama do Bling e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção