Traducción generada automáticamente

CASA
D.A.M.A
Zuhause
CASA
Wie viele Steine trage ich im SchuhQuantas pedras trago eu no sapato
Wie viele werde ich gleich am Abend losQuantas vou tirar logo à tardinha
Um dir einen Kuss zu gebenA dar-te um beijo
Da gehe ich in der Mühe dieses TagesLá vou na canseira deste dia
Und hey, es lohnt sich nur, wenn es endetE ai, só vale a pena se acabar
Um dir einen Kuss zu gebenA dar-te um beijo
Um dir einen Kuss zu gebenA dar-te um beijo
An dich geschmiegtAninhado ao teu peito
Um dir einen Kuss zu gebenA dar-te um beijo a mim
An dich geschmiegtAninhado ao teu peito
Um zu ruhenA descansar
Liebling, ich würde trotzdem heiraten, auch wenn dein Vater nicht erlaubtAmor eu casava na mesma se o teu pai não deixasse
Ich bin ein Schiffbrüchiger, ein sicherer Hafen, ein Leuchtturm und ein DesasterSou náufrago porto de abrigo farol e desastre
Ich verspreche, ehrlich zu seinEu prometo ser verdade
Nach Hause zu kommen, das Abendessen zu machen und dir die Sehnsucht zu nehmenChegar a casa fazer o jantar e tirar-te a saudade
Liebling, ich würde trotzdem heiraten, auch wenn dein Vater nicht erlaubtAmor eu casava na mesma se o teu pai não deixasse
Ich bin ein Schiffbrüchiger, ein sicherer Hafen, ein Leuchtturm und ein DesasterSou náufrago porto de abrigo farol e desastre
Ich verspreche, ehrlich zu seinEu prometo ser verdade
Nach Hause zu kommen, das Abendessen zu machen und dir die Sehnsucht zu nehmenChegar a casa fazer o jantar e tirar-te a saudade
Um dir einen Kuss zu gebenA dar-te um beijo
An dich geschmiegtAninhado ao teu peito
Um dir einen Kuss zu gebenA dar-te um beijo
An dich geschmiegtAninhado ao teu peito
Um zu ruhenA descansar
Liebling, ich stehe vor deiner Tür, komm und bleib für immerAmor eu estou à tua porta vem ficar para sempre
Kinder auf der Rückbank und die Sonne geht unterCrianças no banco de trás e o pôr-do-Sol em frente
Und in einer Umarmung sind wir FamilieE num abraço ser família
Wir sind Zuhause, Chaos und Reise für den Rest des LebensNós somos casa, bagunça e viagem para o resto da vida
Liebling, ich stehe vor deiner Tür, komm und bleib für immerAmor eu estou à tua porta vem ficar para sempre
Kinder auf der Rückbank und die Sonne geht unterCrianças no banco de trás e o pôr-do-Sol em frente
Sei Umarmung, sei FamilieSer abraço, ser família
Wir sind Zuhause, Chaos und Reise für den Rest des LebensNós somos casa, bagunça e viagem para o resto da vida
Und dass der Tag so endetE que o dia acabe assim
Um dir einen Kuss zu gebenA dar-te um beijo
An dich geschmiegtAninhado ao teu peito
Um dir einen Kuss zu gebenA dar-te um beijo
An dich geschmiegtAninhado ao teu peito
Um zu ruhenA descansar
Um dir einen Kuss zu gebenA dar-te um beijo
An dich geschmiegtAninhado ao teu peito
Um dir einen Kuss zu gebenA dar-te um beijo
An dich geschmiegtAninhado ao teu peito
Um zu ruhenA descansar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de D.A.M.A y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: