Traducción generada automáticamente

Era Eu
D.A.M.A
Het Was Ik
Era Eu
Het is moeilijk, dat weet ik, om iemand los te laten die ons zo goed deedÉ difícil eu sei largar alguém que nos fez tão bem
Terugkijken en denken, maar dat is niet verstandigOlhar para trás e pensar mas não convém
Want de heimwee knijpt en ik weet niet meerPorque a saudade aperta e eu fico sem saber
Hoe alles zo veranderd isComo é que tudo mudou tanto
Ik weet dat ik geen heilige benSei que não sou nenhum santo
Ik wil niet dat je met domme antwoorden komtNão quero que respondas com respostas tontas
Of zegt dat het voorbij isNem que digas que acabou
Toen jij zei dat het licht in je ogen ik wasQuando tu dizias que a luz dos teus olhos era eu
Vandaag lachen we en vraag je waarom het niet lukteHoje sorrimos e perguntas porque é que não deu
Ik ben moe van het leven in een wereld die alleen van jou isEstou cansado de viver num mundo só teu
Geef me een seconde, ik heb je nog niet vaarwel gezegdDá-me um segundo ainda não te disse adeus
Ik heb je niet vaarwel gezegd, en ik weet niet of ik dat ooit ga doenEu não te disse adeus, nem sei se um dia vou dizer
Wanneer het met een klik kan gebeurenQuando só basta um clique para acontecer
Maar de waarheid is dit en het is moeilijk te gelovenMas a verdade é esta e custa a crer
We wisten niet hoe we elkaar moesten hebbenNós não nos soubemos ter
Vandaag is anders, ik denk er niet meer aanHoje é diferente eu já não penso mais
Als we nog zijn wat we waren, laat maar zittenSe ainda somos o que fomos deixa lá
Nu kijken we naar elkaarAgora olhamos um para o outro
Wetende dat het maar kort wasSabendo que foi por pouco
Maar het zijn herinneringen en niets meerMas são memórias e nada mais
Hoe is alles zo veranderdComo é que tudo mudou tanto
En gaat alles in een oogwenk voorbijE passa tudo num instante
Ik wil niet dat je je verbergtNão quero que te escondas
En uiteindelijk zegt dat alles voorbij isE no final de contas, digas que tudo acabou
Toen jij zei dat het licht in je ogen ik wasQuando tu dizias que a luz dos teus olhos era eu
Vandaag lachen we en vraag je waarom het niet lukteHoje sorrimos e perguntas porque é que não deu
Ik ben moe van het leven in een wereld die alleen van jou isEstou cansado de viver num mundo só teu
Geef me een seconde, ik heb je nog niet vaarwel gezegdDá-me um segundo ainda não te disse adeus
Toen jij zei dat het licht in je ogen ik wasQuando tu dizias que a luz dos teus olhos era eu
Vandaag lachen we en vraag je waarom het niet lukteHoje sorrimos e perguntas porque é que não deu
Ik ben moe van het leven in een wereld die alleen van jou isEstou cansado de viver num mundo só teu
Geef me een seconde, ik heb je nog niet vaarwel gezegdDá-me um segundo ainda não te disse adeus
Zeg me wat je voelt als we tegenover elkaar staan, alsDiz me o que sentes quando estamos frente a frente se
De tijd voorbij is, je bent anders en voelt niet meer datPassou o tempo, estás diferente e já não sentes que
Het domme gekibbel van vroeger ons nu alleen maar laat lachenForam amuos tontos que hoje só nos fazem rir
Eerlijk gezegd begrijp ik mezelf niet, maar ik begrijp jeSinceramente eu não me entendo mas percebo-te
Ik ken je angsten en geheimen, ik ken jeSei os teus medos e segredos eu conheço-te
We waren gelukkig met elkaar, herinner je je dat?Fomos felizes um com o outro um dia lembras-te?
Liggend in jouw wereld terwijl ik voor je speeldeDeitado no teu mundo enquanto tocava para ti
Staan onze namen nog op de bank in de tuinAinda estão os nossos nomes no banco do jardim
Als ik je zie, ga ik glimlachen zonder te weten waarom het niet lukteSe te vir eu vou sorrir sem saber porque que não deu
En in de kuiltjes ga je voelen wat ooit van jou wasE nas covinhas vais sentir o que já foi teu
De jaren verstrijken, maar we laten stenen achter op de wegOs anos passam mas deixamos pedras no caminho
Van rimpels tot grijze haren tot we oud zijnDas rugas aos cabelos brancos até sermos velhinhos
Toen jij zei dat het licht in je ogen ik wasQuando tu dizias que a luz dos teus olhos era eu
Vandaag lachen we en vraag je waarom het niet lukteHoje sorrimos e perguntas porque é que não deu
Ik ben moe van het leven in een wereld die alleen van jou isEstou cansado de viver num mundo só teu
Geef me een seconde, ik heb je nog niet vaarwel gezegdDá-me um segundo ainda não te disse adeus



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de D.A.M.A y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: