Traducción generada automáticamente
Oquelávai
D.A.M.A
Qué pasa
Oquelávai
Con la mandíbula abierta lo vi todo
De queixo aberto eu vi tudo
vi toda la virtud
Vi toda a virtude
Entre el pasado y el presente viviendo en aislamiento
Entre o passado e o presente a viver isolado
yo solo era un eco de mi ego
Eu era só um eco do meu ego
Si no soy yo, ¿quién es?
Se eu não sou então quem é?
Y todo en mi fue un sueño y las palabras poemas
E tudo em mim era sonho e as palavras poemas
Disculpas sonoras si te atrapan en esquemas
Desculpas de sonso se apanhado em esquemas
Nunca se sabe de dónde vino
Nunca se sabe bem de onde é que veio
Te diré un secreto si no le cuentas a nadie
Vou contar-te um segredo se não contares a ninguém
No sé si lo hago, no sé si puedo
Eu não sei se faço, não sei se posso
Siempre he sido un animal raro que solo hace lo que puede
Sempre fui bicho raro que só faz se pode
Solo quería atención y mostrar algunas habilidades
Só queria atenção e mostrar uns dotes
Viví solo necesitando a todos
Vivi tudo sozinho a precisar de todos
Lo que va ahí va y llegué a mis sentidos
O que lá vai lá vai e eu caí em mim
¿Cómo vas allí si todavía estás aquí?
Como é que lá vai se ainda está aqui?
Yo no cambié, simplemente ya no quería ser así
Eu não mudei, só não quis ser mais assim
lo que va ahí va
O que lá vai lá vai
lo que va ahí va
O que lá vai lá vai
Y si te vas y no vuelves, dime qué te pasa
E se só vai e não volta mais diz-me o que é que tem
lo que va ahí va
O que lá vai lá vai
lo que va ahí va
O que lá vai lá vai
Y si te vas y no vuelves, dime qué te pasa
E se só vai e não volta mais diz-me o que é que tem
dime que tienes
Diz-me o que é que tem
Oh
Oh
dime que tienes
Diz-me o que é que tem
lo que va ahí va
O que lá vai lá vai
Mírate Mike y verás cómo has crecido
Olha pra ti Mike e vê como cresceste
Todo es tan diferente y todo se ve igual (solo)
Está tudo tão diferente e tudo parece o mesmo (só)
Mírate a ti mismo de una nueva manera
Ver-te duma nova forma
es volverte a conocer
É conhecer-te outra vez
Mírate a ti mismo de una nueva manera
Ver-te de uma nova forma
tocarte por primera vez
Tocar-te pela primeira vez
te vas de casa
Vais sair de casa
Tómatelo con calma, ten algo de sentido
Vai na calma tem juízo
Ve a llamar a tu madre
Vai ligando à tua mãe
Y las peleas aléjate de eso, Mike
E brigas afasta-te disso, Mike
Otras locuras, Mike
Outros desatinos, Mike
Otros desafíos, Mike
Outros desafios, Mike
darte señales
Dá sinais de ti
¡Y nunca olvides de dónde vienes!
E não te esqueças nunca de onde vens!
no te veo tanto
Eu não te vejo tanto
Pero nunca te había visto así
Mas eu nunca te vi tanto
Sé que a veces tengo una pared que
Sei que às vezes tenho um muro em que me
me escondo de vez en cuando
Escondo de vez em quando
Poca terquedad, complacer demasiado
Pequenas teimosias, agradar em demasia
Y no sabía que ya tenía todo aquí, simplemente no lo vi
E não sabia que já tinha tudo aqui só que não via
Ey
Ei
Mírate tan grande
Olha para ti tão crescido
Tus ojos son tan parecidos a mi siempre eres el mismo
Os olhos tão iguais para mim és sempre a mesma
levas y pececillos
Cames e peixinhos
Al escondite
Escondidas e pé-coxinho
Suelta la vela, es del sur
Solta a vela, está de sul
mira miguelinho
Olha o Miguelinho
lo que va ahí va
O que lá vai lá vai
lo que va ahí va
O que lá vai lá vai
Y si te vas y no vuelves, dime qué te pasa
E se só vai e não volta mais diz-me o que é que tem
lo que va ahí va
O que lá vai lá vai
lo que va ahí va
O que lá vai lá vai
Y si te vas y no vuelves, dime qué te pasa
E se só vai e não volta mais diz-me o que é que tem
dime que tienes
Diz-me o que é que tem
Oh
Oh
dime que tienes
Diz-me o que é que tem
lo que va ahí va
O que lá vai lá vai
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de D.A.M.A e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: