Traducción generada automáticamente

Another California
Damhnait Doyle
Otro California
Another California
Por un momento creíFor a moment I believed
Una vez que llegaste, nunca te iríasOnce you came you'd never leave
Permanecí así no el tiempo suficiente para míLay like that not long enough for me
Tienes las marcas del oficioYou got the trackmarks of the trade
Y cada promesa hecha alguna vezAnd every promise ever made
Juraste que sería la última para míSwore that it would be the last for me
¿Te da un subidónDoes it give you a rush
Pensar que te deseo tanto?To think that I want you so much
Dijiste que volvías para quedarteSaid you were back to stay
Debería haberlo sabido mejorI shoulda know better
Ahora estás a medio camino de CaliforniaNow you're half the way to California
Ahora estoy acurrucado en tu lado de la camaNow I'm curled up on your side of the bed
Y estoy pensando en cosas que nunca dijisteAnd I'm thinkin' bout things you never said
Te habría seguido a CaliforniaI would have followed you to California
Me fumaste como un cigarrilloSmoked me like a cigarrette
Dijiste que esto no dolería ni un pocoSaid that this won't hurt a bit
Pero mentiste porque ardió y ardióBut you lied because it burned and it burned
Muchas gracias por irte de la ciudadThanks a lot for leaving town
Estoy tan drogado que no puedo bajarI'm so high I can't come down
Me hace preguntarme si alguna vez aprenderéMakes me wonder if I'll ever learn
¿No te da un subidónDon't it give you a rush
Pensar que te deseo tanto?To think that I want you so much
Dijiste que volvías para quedarteSaid you were back to stay
Debería haberlo sabido mejorI shoulda know better
Ahora estás a medio camino de CaliforniaNow you're half the way to California
Ahora estoy acurrucado en tu lado de la camaNow I'm curled up on your side of the bed
Y estoy pensando en cosas que nunca dijisteAnd I'm thinkin' bout things you never said
Te habría seguido a CaliforniaI would have followed you to California
¿Vuelves porque puedes?Do you come back 'cause you can
¿O simplemente estoy esperando por un fantasma de hombre?Am I just waiting for a ghost of a man?
Y ¿te da un subidónAnd does it give you a rush
Pensar que te deseo tanto?To think that I want you so much
Dijiste que volvías para quedarteSaid you were back to stay
Debería haberlo sabido mejorI shoulda know better
Ahora estás a medio camino de CaliforniaNow you're half the way to California
Ahora estoy acurrucado en tu lado de la camaNow I'm curled up on your side of the bed
Y estoy pensando en cosas que nunca dijisteAnd I'm thinkin' bout things you never said
Te habría seguido a CaliforniaI would have followed you to California
Dijiste que volvías para quedarteSaid you were back to stay
Bueno, debería haberlo sabido mejorWell I shoulda know better
Ahora estás a medio camino de CaliforniaNow you're half the way to California
(Te deseo tanto)(I want you so bad)
Acurrucado en tu lado de la camaCurled up on your side of the bed
Estoy pensando en cosas que nunca dijisteI'm thinkin' bout things you never said
Te habría seguido a CaliforniaI would have followed you to California
(Te deseo tanto)(I want you so bad)
CaliforniaCalifornia
Dijiste que volvías para quedarteSaid you were back to stay
Debería haberlo sabido mejorI shoulda know better
Ahora estás a medio camino de CaliforniaNow you're half the way to California
Acurrucado en tu lado de la camaCurled up on your side of the bed
Estoy pensando en cosas que nunca dijisteI'm thinkin' bout things you never said
Te habría seguido a CaliforniaI would have followed you to California
(Te deseo tanto)(I want you so bad)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Damhnait Doyle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: