Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 267.671

Patience (feat. Nas, Amadou & Mariam)

Damian Marley

Letra

Significado

Paciencia (con Nas, Amadou y Mariam)

Patience (feat. Nas, Amadou & Mariam)

Aquí estamosHere we are
Aquí estamosHere we are
Yeah
Este de aquí es para la genteThis one right here is for the people

Sabali, sabali, sabali ɲɔ̀gɔn tɛSabali, sabali, sabali ɲɔ̀gɔn tɛ́
Sabali, sabali, sabali ká ɲìSabali, sabali, sabali ká ɲì
N'í kɛ́ra mɔ̀gɔN'í kɛ́ra mɔ̀gɔ
Sabali, sabali, sabali ɲɔ̀gɔn tɛ́ (Oye yo D)Sabali, sabali, sabali ɲɔ̀gɔn tɛ́ (Hey yo D)
Sabali, sabali, sabali ká ɲì (Vamos a profundizar en este)Sabali, sabali, sabali ká ɲì (Let's go all the way in on this one)
N'í kɛ́ra mɔ̀gɔN'í kɛ́ra mɔ̀gɔ

Algunos de los muñecos más inteligentesSome of the smartest dummies
No puedo leer el idioma de las momias egipciasCan't read the language of Egyptian mummies
Y una mosca va a la lunaAn' a fly go a Moon
Y no puedo encontrar comida para los estómagos hambrientosAnd can't find food for the starving tummies
No hagas caso a los jóvenesPay no mind to the youths
Porque no es como si el futuro dependiera de elloCause it's not like the future depends on it
Pero salven a los animales del zoológicoBut save the animals in the zoo
Porque los chimpancés ganan mucho dineroCause the chimpanzee dem a make big money
Así es como saquean los mediosThis is how the media pillages
En la TV la imagen esOn the TV the picture is
Salvajes en los pueblosSavages in villages
Y el científico todavía no puede explicar las pirámides, ¿eh?And the scientist still can't explain the pyramids, huh
Evangelistas que se ganan la vida con los vídeos de costillas de niños pequeñosEvangelists making a living on the videos of ribs of the little kids
Estereotipar la imagen de las imágenesStereotyping the image of the images
Y esto es lo que es la imagenAnd this is what the image is
Compras un pantalón color caquiYou buy a khaki pants
Y de repente dices Indiana JonesAnd all of a sudden you say a Indiana Jones
Un ladrón saca el oro y los pergaminos y hasta los huesos enterradosAn' a thief out the gold and thief out the scrolls and even the buried bones
Algunos de los peores paparazzi que he visto y conocidoSome of the worst paparazzis I've ever seen and I ever known
Muestra lo peor para que el mundo lo pueda verPut the worst on display so the world can see
Y eso es todo lo que mostraránAnd that's all they will ever show
Así que los de OccidenteSo the ones in the West
Nunca me moveré hacia el esteWill never move East
Y sentir que podrían estar en casaAnd feel like they could be at home
Ellos fueron engañados por la bestiaDem get tricked by the beast
Pero ¿adónde huyen cuando el monstruo ya está completamente desarrollado?But a where dem ago flee when the monster is fully grown?
Linaje salomónico que aún no pueden derrotar y que nunca podrían clonarSolomonic linage whe dem still can't defeat and them coulda never clone
Mi ADN espiritual que se imprime en mi alma y seré por siempre dueño del SeñorMy spiritual DNA that print in my soul and I will forever Own Lord

Sabali, sabali, sabali ɲɔ̀gɔn tɛ́ (Sí, sabali, eso es paciencia)Sabali, sabali, sabali ɲɔ̀gɔn tɛ́ (Yeah, sabali, that's patience)
(Eso me decían los viejos) Sabali, sabali, sabali ká ɲì(That's what the old folks told me) Sabali, sabali, sabali ká ɲì
N'í kɛ́ra mɔ̀gɔN'í kɛ́ra mɔ̀gɔ
Sabali, sabali, sabali ɲɔ̀gɔn tɛSabali, sabali, sabali ɲɔ̀gɔn tɛ́
(Descubriendo el mundo anterior a este mundo, un mundo enterrado en el tiempo)(Discovering the world before this world, a world buried in time)
Sabali, sabali, sabali ká ɲì (Descubrir con rimas)Sabali, sabali, sabali ká ɲì (Uncover with rhymes)
(No se vuelve más real) N'í kɛ́ra mɔ̀gɔ(It gets no realer) N'í kɛ́ra mɔ̀gɔ

Eh, nacimos sin saber, ¿nacemos sabiéndolo todo?Huh, we born not knowing, are we born knowing all?
Nos estamos volviendo más sabios, ¿estamos simplemente creciendo?We growing wiser, are we just growing tall?
¿Puedes leer los pensamientos? ¿Puedes leer las palmas de las manos?Can you read thoughts? Can you read palms?
¿Eh? ¿Puedes predecir el futuro? ¿Puedes ver las tormentas que se avecinan?Huh, can you predict the future? Can you see storms, coming?
La Tierra era plana, si te alejabas demasiado te caíasThe Earth was flat if you went too far you would fall off
Ahora la Tierra es redondaNow the Earth is round
Si la forma cambiara de nuevo, todos comenzarían a reírIf the shape change again everybody woulda start laugh
El hombre medio no puede probar la mayoría de las cosasThe average man can't prove of most of the things
Que él elige hablar deThat he chooses to speak of
Y todavía no investigaré ni averiguaréAnd still won't research and find out
La raíz de la verdad que buscasThe root of the truth that you seek of
Los académicos enseñan en las universidades y afirman que son inteligentes y astutosScholars teach in Universities and claim that they're smart and cunning
Diles que encuentren una cura cuando estornudamosTell them find a cure when we sneeze
Y ahí es cuando les empieza a gotear la narizAnd that's when their nose start running
Y los ricos se quedan cosidos, cuando a nosotros nos cortanAnd the rich get stitched up, when we get cut
El hombre cura esos huesos rotos en el bosque con el barro húmedoMan a heal dem broken bones in the bush with the wet mud
¿Sabes leer las señales? ¿Sabes leer las estrellas?Can you read signs? Can you read stars?
¿Puedes hacer la paz? ¿Puedes luchar en la guerra?Can you make peace? Can you fight war?
¿Se pueden ordeñar vacas aunque se conduzca? ¿Eh?Can you milk cows, even though you drive cars? Huh
¿Podrás sobrevivir contra todo pronóstico?Can you survive? Against all odds, now?

Sabali, sabali, sabali ɲɔ̀gɔn tɛ́ (Es una locura)Sabali, sabali, sabali ɲɔ̀gɔn tɛ́ (It's crazy)
Sabali, sabali, sabali ká ɲìSabali, sabali, sabali ká ɲì
(Cuando le das a la gente la verdad, no sabes cómo van a reaccionar)(When you feed people the truth you don't know how they're gonna react)
N'í kɛ́ra mɔ̀gɔN'í kɛ́ra mɔ̀gɔ
Sabali, sabali, sabali ɲɔ̀gɔn tɛSabali, sabali, sabali ɲɔ̀gɔn tɛ́
(Tienes miedo de los malhechores, de la gente que es simplemente ignorante, tienes miedo de la verdad)(You're scared of wrong doers, people that's just ignorant, you're scared of the truth)
Sabali, sabali, sabali ká ɲì (Ten paciencia por ahora)Sabali, sabali, sabali ká ɲì (Be patient for now)
N'í kɛ́ra mɔ̀gɔN'í kɛ́ra mɔ̀gɔ

¿Quién escribió la Biblia? ¿Quién escribió el Corán?Who wrote the Bible? Who wrote the Qur'an?
¿Y fue una tormenta eléctrica?And was it a lightning storm
Que dio origen a la TierraThat gave birth to the Earth
¿Y luego nacieron los dinosaurios? Maldita seaAnd then dinosaurs were born? Damn
¿Quién inventó las palabras? ¿Quién inventó los números?Who made up words? Who made up numbers?
¿Y bajo qué clase de hechizo se encuentra la humanidad?And what kind of spell is mankind under?
Todo lo que hay en el planeta lo preservamos y lo enlatamosEverything on the planet we preserve and can it
Lo metí en el microondas y lo probéMicrowaved it and try it
Pase lo que pase, sobreviviremosNo matter what we'll survive it
¿Qué es el tono? ¿Qué es el hombre? ¿Qué es lo humano?What's hue? What's man? What's human?
Todo lo que hay a lo largo del terreno lo consumimosAnything along the land we consuming
Comer, borrar, arruinarEatin', deletin', ruin
Tratando de conseguir papelTrying to get paper
Tengo que tener tierra, tengo que tener acresGotta have land, gotta have acres
Así que puedo sentarme como Jack NicholsonSo I can sit back like Jack Nicholson
Mira a los negros jugar el juego como los LakersWatch niggas play the game like the Lakers
En un mundo lleno de 52 impostoresIn a world full of 52 fakers
Gitanos, sesiones espiritistas, oraciones místicasGypsies, seances, mystical prayers
¿Eres supersticioso? Échate sal sobre los hombrosYou superstitious? Throw salt over your shoulders
Pide un deseo para el día porqueMake a wish for the day cuz
Como si alguien hubiera conseguido una muñeca míaLike somebody got a doll of me
Clavando agujas en mis arteriasStickin' needles in my arteries
Pero no puedo sentirloBut I can't feel it
A veces es como 'soy parte de mí, pero tengo un espíritu realmente grande'Sometimes it's like 'part of me, but I got a real big spirit'
No tengo miedo, no tengo miedoI'm fearless, I'm fearless
No intentes apoderarte de mi almaDon't you try and grab hold of my soul
Es como un soldado militar desde los siete añosIt's like a military soldier since seven years old
Sostuve cadáveres reales en mis brazosI held real dead bodies in my arms
Sintieron que su cuerpo se enfriaba, ohFelt their body turn cold, oh
¿Por qué nacimos en primer lugar?Why we born in the first place
¿Si así es como debemos ir?If this is how we gotta go?
MaldiciónDamn

Paciencia, paciencia, no es la misma pacienciaSabali, sabali, sabali ɲɔ̀gɔn tɛ́
Paciencia, paciencia, la paciencia es buenaSabali, sabali, sabali ká ɲì
Cuando te conviertes en una personaN'í kɛ́ra mɔ̀gɔ
Paciencia, paciencia, no es la misma pacienciaSabali, sabali, sabali ɲɔ̀gɔn tɛ́
(Esto va para todos los buscadores de sabiduría y conocimiento del mundo)(This goes to all the wisdom and knowledge seekers of the World)
Ten paciencia, paciencia, la paciencia es buena (Paciencia, Paciencia)Sabali, sabali, sabali ká ɲì (Sabali, Patience)
Soy un hombre (Sí)N'í kɛ́ra mɔ̀gɔ (Yeah)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Damian Marley y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección