Traducción generada automáticamente
Homegrown
Damian Wilson
Cultivé à la maison
Homegrown
J'ai parlé à DieuI spoke to God
Et il m'a ditAnd he said to me
Qu'il était troublé par notre hypocrisieThat he was troubled by our hypocrisy
Il essayait de parlerHe was trying to speak
Mais il ne pouvait pas respirerBut he could not breathe
La fumée et le brouillardThe smoke and the smog
N'étaient pas de l'herbeWas not of the weed
J'ai dit, tu fumes parfois du cultivé à la maison ?I said, do you ever smoke homegrown
Il a dit, je vivais dans une maison tout seulHe said, I used to live in a house on my own
Et quand j'ai créé le monde que tu connaisAnd when I created the world that you know
Je me suis plantéI planted myself
Un peu de ce cultivé à la maisonSome of that homegrown
Ce qui vient de la terre est en train d'être dépenséWhat comes of the earth is being presently spent
Et ce qui prend vieAnd what comes to life
Doit mourir à la finMust die in the end
Peut-on l'utiliser avec un peu de bon sens ?Can it be used with some common sense
Si ça fait de la corde, ça pourrait aussi nous faire...If it's making rope it might as well be making us...
Libère ton emprise céleste sur moiFree your heavenly hold on me
Et laissons-nous dériver au-delà du monde et de la merAnd let us drift beyond the world and the sea
Entrons dans les âmes de toutes les couleurs et croyancesEnter the souls of all colours and creed
Alors sûrement nous trouverons la source de ce besoin communThen surely we'll find the source of this common need
J'ai parlé à DieuI spoke to God
Et il me racontaitAnd he was telling me
Les gens de l'autre côté de la mer de l'estAbout the people across the eastern sea
Comme ils étaient si prochesHow they were so close
Il n'avait pas d'intimitéHe had no privacy
Le secret résidait dans la puretéThe secret it lied within purity
J'ai dit, tu fumes parfois du cultivé à la maison ?I said, do you ever smoke homegrown
Il a dit, je vivais dans une maison tout seulHe said, I used to live in a house on my own
Et quand j'ai créé le monde que tu connaisAnd when I created the world that you know
Je me suis plantéI planted myself
Un peu de ce cultivé à la maisonSome of that homegrown
Santé les garsCheers lads
Je perds le fil maintenantI'm losing it now
Tu fumes tellementYou smoke so much
Je vis dans un nuageI live in a cloud
Le monde est devenuThe worlds become
Une pièce à partA room of its own
Au moins le diableAt least the devil
Il ne fume pasHe doesn't smoke
Du cultivé à la maisonHomegrown
Libère ton emprise céleste sur moiFree your heavenly hold on me
Et laissons-nous dériver au-delà du monde et de la merAnd let us drift beyond the world and the sea
Entrons dans les âmes de toutes les couleurs et croyancesEnter the souls of all colours and creed
Alors sûrement nous trouverons la source de ce besoin communThen surely we'll find the source of this common need
Tu fumes parfois du cultivé à la maison ?Do you ever smoke homegrown
Je vivais dans une maison tout seulI used to live in a house on my own
Et quand j'ai créé le monde que tu connaisAnd when I created the world that you know
Je me suis plantéI planted myself
Un peu de ce cultivé à la maisonSome of that homegrown
Dieu était un ami que je voulais garderGod was a friend who I wanted to stay
Mais il est parti avec la fumée de ce jourBut he went away with the smoke of that day
Tu fumes parfois du cultivé à la maison ? [3x]Do you ever smoke homegrown [3x]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Damian Wilson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: